enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Devanagari transliteration - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Devanagari_transliteration

    Hinglish refers to the non-standardised Romanised Hindi used online, and especially on social media. In India, Romanised Hindi is the dominant form of expression online. In an analysis of YouTube comments, Palakodety et al., identified that 52% of comments were in Romanised Hindi, 46% in English, and 1% in Devanagari Hindi. [21]

  3. Solid Converter PDF - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Solid_Converter_PDF

    Solid Converter PDF is document reconstruction software from Solid Documents which converts PDF files to editable formats. Originally released for the Microsoft Windows operating system, a Mac OS X version was released in 2010. The current versions are Solid Converter PDF 9.0 for Windows and Solid PDF to Word for Mac 2.1.

  4. List of PDF software - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_PDF_software

    Modular PDF software. Solid Converter PDF: Proprietary: Yes Yes Yes PDF to Word, Excel, HTML and Text; supports passwords, text editing, and batch conversion. SWFTools: GNU GPL: Yes Yes Yes Yes SWF conversion and manipulation suite containing a standalone PDF to SWF converter along with a Python gfx API (requires Xpdf).

  5. Roman Urdu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Roman_Urdu

    So, this system of Urdu Romanisation is used in some slightly more formal contexts than informal Romanised Arabic. One example is the word عورت, ʿaurat. Formal transliterations often include a punctuation mark (') or special character (ʻ) for the ayn ع but this is omitted in informal romanization. Adding the special characters makes it ...

  6. Devanagari - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Devanagari

    For example, the native Hindi word karnā is written करना (ka-ra-nā). [60] The government of these clusters ranges from widely to narrowly applicable rules, with special exceptions within. While standardised for the most part, there are certain variations in clustering, of which the Unicode used on this page is just one scheme.

  7. Hindi–Urdu transliteration - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hindi–Urdu_transliteration

    In addition to Hindi-Urdu, there have been attempts to design Indo-Pakistani transliteration systems for digraphic languages like Sindhi (written in extended Perso-Arabic in Sindh of Pakistan and in Devanagari by Sindhis in partitioned India), Punjabi (written in Gurmukhi in East Punjab and Shahmukhi in West Punjab), Saraiki (written in ...

  8. Hinglish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hinglish

    Romanised Hindi is also used by some newspapers such as The Times of India. [38] [39] The first novel written in this format, All We Need Is Love, was published in 2015. [40] Romanised Hindi has been supported by advertisers in part because it allows a message to be conveyed in a neutral script to both Hindi and Urdu speakers. [41]

  9. Letter (message) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Letter_(message)

    A letter can be formal or informal, depending on its audience and purpose. Besides being a means of communication and a store of information, letter writing has played a role in the reproduction of writing as an art throughout history. [1] Letters have been sent since antiquity and are mentioned in the Iliad. [2]