enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Bayeux Tapestry tituli - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bayeux_Tapestry_tituli

    The most famous scene within the Bayeux Tapestry is scene fifty-seven, Harold's death. In this scene, the tituli states, "Here Wido seized Harold" [13] which can be translated to "Here King Harold was slain." Harold's death marks the end of the Anglo-Saxon era in England and births the beginning of the French Norman rule. [12]

  3. Spoilers! Why the 'Nosferatu' remake embraces a 'death and ...

    www.aol.com/spoilers-why-nosferatu-remake...

    The climax of “Nosferatu” is unlike any love scene you’ve ever seen before, a marriage of death, blood and sacrifice with definite emotion and a touching final shot. Oh, right, plus a naked ...

  4. English translations of Homer - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English_translations_of_Homer

    Frontispiece to George Chapman's translation of the Odyssey, the first influential translation in English. Translators and scholars have translated the main works attributed to Homer, the Iliad and Odyssey, from the Homeric Greek into English, since the 16th and 17th centuries. Translations are ordered chronologically by date of first ...

  5. Saga of the Noble Dead - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Saga_of_the_Noble_Dead

    Saga of the Noble Dead (also known as The Noble Dead Series), written by Barb Hendee [1] and J. C. Hendee, [2] is a set of chronological books in series, and chronological series in a saga that tells the story of protagonists drawn together in a struggle against the little-known and little believed-in Noble Dead (higher undead such as vampires) that herald the return of a long forgotten age in ...

  6. Ugetsu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ugetsu

    Ugetsu (雨月物語, Ugetsu Monogatari, lit."Rain-moon tales") [3] is a 1953 Japanese period fantasy film directed by Kenji Mizoguchi starring Masayuki Mori and Machiko Kyō.It is based on the stories "The House in the Thicket" and "The Lust of the White Serpent" from Ueda Akinari's 1776 book Ugetsu Monogatari, combining elements of the jidaigeki (period drama) genre with a ghost story.

  7. What did Bill Murray whisper at the end of 'Lost in ... - AOL

    www.aol.com/entertainment/did-bill-murray...

    It's a movie mystery that has endured for 20 years: what does Bill Murray whisper to Scarlett Johansson at the end of Sofia Coppola's 2003 favorite, Lost in Translation?In the two decades since ...

  8. Book of Caverns - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Book_of_Caverns

    In 1933 Henri Frankfort published the first complete translation of the book with the help of Adriaan de Buck based on this version. [2] Between 1942 and 1945, Alexandre Piankoff published a French translation of the book, followed by a translation into German by Erik Hornung in 1972. A second English translation is a translation of Hornung’s ...

  9. Barton Cylinder - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Barton_Cylinder

    The cylinder is inscribed with a Sumerian cuneiform mythological text, found at the site of Nippur in 1889 during excavations conducted by the University of Pennsylvania.The cylinder takes its name from George Barton, who was the first to publish a transcription and translation of the text in 1918 in "Miscellaneous Babylonian Inscriptions". [2]