enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Hakarat HaTov - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hakarat_HaTov

    The word "Jew" is derived from the name given to Judah (son of Jacob), son of Jacob and Leah. The Hebrew for Judah is Yehudah, from the wording "I will praise" (odeh, Gen. 29:35). The root for this wording means "to thank". [4] and refers to "I am grateful."

  3. Jewish greetings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jewish_greetings

    There are several Jewish and Hebrew greetings, farewells, and phrases that are used in Judaism, and in Jewish and Hebrew-speaking communities around the world. Even outside Israel , Hebrew is an important part of Jewish life. [ 1 ]

  4. Category:Kabbalistic words and phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Kabbalistic_words...

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Help; Learn to edit; Community portal; Recent changes; Upload file

  5. Yetzer hara - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yetzer_hara

    In Judaism, yetzer hara (Hebrew: יֵצֶר הַרַע ‎, romanized: yēṣer haraʿ ‍) is a term for humankind's congenital inclination to do evil.The term is drawn from the phrase "the inclination of the heart of man is evil" (Biblical Hebrew: יֵצֶר לֵב הָאָדָם רַע, romanized: yêṣer lêḇ hā-ʾāḏām raʿ), which occurs twice at the beginning of the Torah ...

  6. Category:Hebrew words and phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Hebrew_words_and...

    العربية; Azərbaycanca; বাংলা; Беларуская (тарашкевіца) Čeština; Cymraeg; Dansk; Eesti; Español; Esperanto; Euskara; فارسی

  7. Here's the 411 on All the Different Meanings for Heart Emojis

    www.aol.com/heres-411-different-meanings-heart...

    The most popular of all the heart emojis, the red heart signifies love, as well as passion and romance, making it the perfect symbol of your fervent feelings. It's anything but casual, which means ...

  8. Chutzpah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chutzpah

    The word derives from the Hebrew ḥuṣpāh (חֻצְפָּה), meaning "insolence", "cheek" or "audacity". Thus, the original Yiddish word has a strongly negative connotation, but the form which entered English as a Yiddishism in American English has taken on a broader meaning, having been popularized through vernacular use in film ...

  9. Apple of my eye - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Apple_of_my_eye

    There is, however, a popular notion that 'iyshown is a diminutive of "man" ('iysh), so that the expression would literally mean "Little Man of the Eye"; if so, this would be consistent with a range of languages, in which the etymology of the word for pupil has this meaning. [6] In Zechariah 2:8, the Hebrew phrase used is bava 'ayin (בבה ...