Search results
Results from the WOW.Com Content Network
These Marian hymns have been used in daily prayers since early Christianity (they became part of liturgy later) as a way to teach people the Orthodox beliefs, and to prepare them against ideas considered heresies. [6] Marian hymns remain a key element in the liturgy of the Coptic Church and are included in every canonical hour, day and night ...
The following are Christian hymns dedicated to the Blessed Virgin Mary. ... Pages in category "Marian hymns" The following 66 pages are in this category, out of 66 ...
Hymn tune. O Mary of Graces is a traditionally Catholic Marian hymn based on an ancient Irish prayer to Mary, the mother of Jesus.Two versions of the hymn exist based on differing translations made of the original prayer by Priest Douglas Hyde and J. Rafferty, with the Hyde version being more popular.
Avé de Fátima (English: Fátima Ave), also known as the Fátima Hymn, is a popular Roman Catholic Marian hymn. It is sung in honour of Our Lady of Fátima , a Catholic title of the Blessed Virgin Mary based on the Marian apparitions reported in 1917 by three shepherd children at Cova da Iria , in Fátima , Portugal .
At the same time, Easter songs are often converted into Marian hymns, for example the hymn Te virgini Mariae laudes concinant Christianae. The assumption of Mary is praised in numerous songs from the 10th century, [13] In several songs, Mary is praised to be above all saints and angels and participates in the kingdom of her son.
Immaculate Mary" or "Immaculate Mother" (French: Ô Vierge Marie) is a popular Roman Catholic Marian hymn. It is also known as the Lourdes Hymn, a term which also refers to the hymn tune itself. It is often sung in honour of the Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary. [1]
First print, from Innsbruck, 1640). The oldest extant print of "Maria, breit den Mantel aus" is in a booklet of four Marian hymns published by the Innsbruck music publisher Michael Wagner, under the header "Vier schöne newe geistliche Lieder, Von vnser lieben Frawen der Himmelkönigin Maria vnnd Muetter der Barmhertzigkeit, Gemacht vnnd gesungen zue ehren der Wunderthättigen Bildtnuß vnser ...
"Stabat Mater speciosa" ("The beautiful mother stood" [1] [2]) is a Catholic hymn to Mary about the Nativity of Jesus.. It first appeared in a 1495 edition of the Italian poems of Jacopone da Todi, along with "Stabat Mater dolorosa", but "Stabat Mater speciosa" was almost forgotten until it was re-transcribed in 1852 in the Poètes Franciscains en Italie au Treizième siècle in Paris. [1]