Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The word Jawi (جاوي) is a shortening of the term in Arabic: الجزائر الجاوي, romanized: Al-Jaza'ir Al-Jawi, lit. 'Java Archipelago', which is the term used by Arabs for Nusantara. [3] [4] The word jawi is a loanword from Javanese: ꦗꦮꦶ, romanized: jawi which is Javanese Krama word to refer to the Java Island or Javanese people.
Jawi dialect, a nearly extinct Australian aboriginal language Jawi people , an Australian Aboriginal people of the Kimberley coast of Western Australia, who speak or spoke the Jawi dialect Jawi (Javanese: ꦗꦮꦶ , romanized: jawi ), a Javanese Krama (polite Javanese) word to refer to Java Island or Javanese people; see Jawi script § Etymology
Jawi [2] or Djawi [1] [3] [4] or Djaui, [2] is a nearly extinct dialect of the Bardi language of Western Australia, the traditional language of the Jawi people. There are no longer any known fluent speakers, but there may be some partial speakers. [5] The name has also been spelt Chowie, Djaoi, Djau, Dyao, and Dyawi.
Pahang Malay (Standard Malay: Bahasa Melayu Pahang; Jawi: بهاس ملايو ڤهڠ ) is a Malayic language spoken in the Malaysian state of Pahang.It is regarded as the dominant Malay dialect spoken along the vast riverine systems of Pahang, but co-exists with other Malay dialects traditionally spoken in the state.
Sarawak Malay (Standard Malay: Bahasa Melayu Sarawak or Bahasa Sarawak, Jawi: بهاس ملايو سراوق , Sarawak Malay: Kelakar Sarawak) is a Malayic language native to the State of Sarawak. It is a common language used by natives of Sarawak [ 1 ] and also as the important mother tongue for the Sarawakian Malay people .
Traditional lands of Aboriginal tribes around Derby, WA. Jawi traditional lands encompass Sunday Island (= Iwany) in the King Sound and the wider archipelago.. Norman Tindale estimated that the traditional lands of the Jawi (Iwany-oon, meaning "Sunday Islanders") [4] encompassed about 50 square miles (130 km 2) of territory: including Sunday Island and Tohau-i (probably = Jawi), and extending ...
The Jawi script. The Tausūg language was previously written with the Arabic alphabet. The script used was inspired by the use of Jawi in writing the Malay language. The Arabic script used to write the Tausug language differs in some aspects to the script used for the Arabic language and in the Jawi script used for Malay languages.
According to Za'aba, the word pantun is thought to evolve from the Malay word sepantun [19] (Jawi: سڤنتون) meaning 'same as'. [20] The word is used to signify a proverbial metaphor or simile, [21] a type of figure of speech commonly found in traditional pantun or proverbs from classical Malay literature. [22]