Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Swahili clock as provided by the Kamusi Project. The Kamusi Project is a cooperative online dictionary which aims to produce dictionaries and other language resources for every language, and to make those resources available free to everyone. Users can register and add content. "Kamusi" is the Swahili word for dictionary.
Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase. See as example Category:English words . Pages in category "Swahili words and phrases"
indaba – from Xhosa or Zulu languages – "stories" or "news" typically conflated with "meeting" (often used in South African English) japa – from Yoruba, "to flee" jazz – possibly from Central African languages From the word jizzi”. jenga – from the Swahili verb kujenga meaning "to build". [11] jive – possibly from Wolof jev
Chama cha Kiswahili cha Taifa (National Kiswahili Association, abbreviated as CHAKITA) is a Kenyan institution founded in 1998 responsible for the promotion of the Swahili language in Kenya. [1] The Founding Chair is Prof. Kimani Njogu , a graduate of Yale University's department of Linguistics.
The German colonial government decided to use Kiswahili as the language of administration after becoming fearful that use of German would introduce the local population to subversive Marxist texts. The British, who took over after the defeat of Germany in World War 1 continued this policy. [1] Swahili has 17 dialects.
In 1894 Madan's English-Swahili dictionary was published, followed by a Swahili-English dictionary in 1903. 1906 Madan moved to Northern Rhodesia (today: Zambia), where he continued researching a number of African languages like Lenje and Wisa. [4] In 1911 he returned to Oxford, where he taught until his death in 1917. [5]
The Adlam script is a script used to write Fulani. [2] The name Adlam is an acronym derived from the first four letters of the alphabet (A, D, L, M), standing for Alkule Dandayɗe Leñol Mulugol (𞤀𞤤𞤳𞤵𞤤𞤫 𞤁𞤢𞤲𞤣𞤢𞤴𞤯𞤫 𞤂𞤫𞤻𞤮𞤤 𞤃𞤵𞤤𞤵𞤺𞤮𞤤 [3]), which means "the alphabet that protects the peoples from vanishing".
In the language, words that are taken from Swahili are often modified to fit Kutchi pronunciation patterns; for instance, the Swahili word sahani, meaning "plate", becomes saani in Kutchi-Swahili. [4] Maho (2009) assigns different codes to Kutchi-Swahili and Asian Swahili (Kibabu), [2] and Ethnologue also notes that these may not be the same. [1]