Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"Below the Lion Rock" (Chinese: 獅子山下) is a Cantopop song by Hong Kong singer Roman Tam. It was composed and arranged by Joseph Koo, with lyrics written by James Wong. It was written and used as the theme song of RTHK's TV show of the same name in 1979. In the 1970s, Cantonese pop songs were starting to gain traction.
The Chinese languages are tonal—meaning that changes in pitch can change the meaning of words. When written using a romanized script , the poem is an example of Chinese antanaclasis . [ 3 ] The poem shows the flexibility of the Chinese language in many ways, including wording, syntax, punctuation , and sentence structures, which gives rise to ...
You are free: to share – to copy, distribute and transmit the work; to remix – to adapt the work; Under the following conditions: attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made.
English: This is a PDF file of the Mandarin Chinese Wikibook, edited to include only the Introduction, Pronunciation and complete or somewhat complete lessons (Lessons 1-6). Does not include the Appendices, Stroke Order pages, or the Traditional character pages.
This template's initial visibility currently defaults to autocollapse, meaning that if there is another collapsible item on the page (a navbox, sidebar, or table with the collapsible attribute), it is hidden apart from its title bar; if not, it is fully visible. To change this template's initial visibility, the |state= parameter may be used:
Pages for logged out editors learn more. Contributions; Talk; Song of the Lioness
While Special Ops: Lioness appears to depict the Lionesses as a long-running program, in actual reality, it was a short-term measure: Lionesses eventually recruited and trained local women to ...
A pair of ospreys, which inspired the title of the poem. Guan ju (traditional Chinese: 關 雎; simplified Chinese: 关 雎; pinyin: Guān jū; Wade–Giles: Kuan 1 chü 1: "Guan guan cry the ospreys", often mistakenly written with the unrelated but similar-looking character 睢, suī) is the first poem from the ancient anthology Shi Jing (Classic of Poetry), and is one of the best known poems ...