enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Spanish pronouns - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_pronouns

    La forma/manera en que/en la que/como reaccionasteis = "The way that/in which/how you reacted" (en que is the most common and natural, like "that" or the null pronoun in English; but como is possible, as "how" is in English) Note that mismo tends to require que: Lo dijo del mismo modo que lo dije yo = "She said it the same way [that] I did"

  3. Spanish personal pronouns - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_personal_pronouns

    Yo te me daré = "I will give myself to you" Vosotros os nos presentasteis = "You [pl.] introduced yourselves to us" Se le perdieron los libros = "The books disappeared on him" (lit. "The books got lost to him") The full and pronominal form of a reduplicated direct object must agree in gender and number:

  4. Spanish grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_grammar

    This is done in the following way: if the verb is an -er or -ir verb such as comer, poder, vivir, or compartir, replace the ending o with an a i.e. : Yo como; yo puedo; yo vivo → Yo coma; yo pueda; yo viva. If the verb is an -ar verb such as hablar or caminar replace the ending o with an e: i.e., Yo hablo; yo camino → Yo hable, yo camine.

  5. Tense–aspect–mood - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tense–aspect–mood

    The subjunctive mood form is used in dependent clauses and in situations where English would use an infinitive (which is absent in Greek). There is a perfect form in both tenses, which is expressed by an inflected form of the imperfective auxiliary verb έχω "have" and an invariant verb form derived from the perfective stem of the main verb ...

  6. Spanish verbs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_verbs

    Querría ver la película esta semana = "I would like to see the film this week" In a then clause whose realization depends on a hypothetical if clause: Si yo fuera rico, viajaría a Sudamérica = "If I were rich, I would travel to South America" Speculation about past events (the speaker's knowledge is indirect, unconfirmed, or approximating):

  7. Voseo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Voseo

    In the Río de la Plata region, both the tú-conjugation and the voseo conjugation are found, the tú-form being more common. In this variety, some studies have shown a pragmatic difference between the tú-form and the vos-form, such that the vos form carries information about the speaker's belief state, and can be stigmatized.

  8. Spanish irregular verbs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_irregular_verbs

    The dictionary form always has the vowel, not the diphthong, because, in the infinitive form, the stress is on the ending, not the stem. Exceptionally, the -u- of j u gar (u-ue -gar, -jugar) and the -i- of adqu i rir and inqu i rir (i-ie) also are subject to diphthongization ( juega , etc.; adquiere , etc.).

  9. Spanish conjugation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_conjugation

    Similarly, the participle agrees with the subject when it is used with ser to form the "true" passive voice (e.g. La carta fue escrita ayer 'The letter was written [got written] yesterday.'), and also when it is used with estar to form a "passive of result", or stative passive (as in La carta ya está escrita 'The letter is already written.').