Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Japanese phonology has been affected by the presence of several layers of vocabulary in the language: in addition to native Japanese vocabulary, Japanese has a large amount of Chinese-based vocabulary (used especially to form technical and learned words, playing a similar role to Latin-based vocabulary in English) and loanwords from other ...
The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Japanese language pronunciations in Wikipedia articles. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters.
The Japanese term is kōtei akusento (高低アクセント, literally "high-and-low accent"), [1] and it refers to pitch accent in languages such as Japanese and Swedish. It contrasts with kyōjaku akusento (強弱アクセント, literally "strong-and-weak accent"), [1] which refers to stress.
The Japanese liquid is most often realized as an alveolar tap [ɾ], though there is some variation depending on phonetic context. [1] /r/ of American English (the dialect Japanese speakers are typically exposed to) is most commonly a postalveolar central approximant with simultaneous secondary pharyngeal constriction [ɹ̠ˤ] or less commonly a retroflex approximant [ɻ].
Kana-Boon (stylized in all caps) is a Japanese rock band formed in 2008. [4] They made their major debut with Ki/oon Music in 2013. Ever since, they've had four albums reach the top ten on the weekly Oricon Albums Chart, with Doppel being their best-charting album, reaching the third place on the chart. [5]
In Standard Japanese, the verb iru is used for reference to the existence of an animate object, and iru is replaced with oru in humble language and some written language. In western Japanese, oru is used not only in humble language but also in all other situations instead of iru .
Japanese does not have separate l and r sounds, and l-is normally transcribed using the kana that are perceived as representing r-. [2] For example, London becomes ロンドン (Ro-n-do-n). Other sounds not present in Japanese may be converted to the nearest Japanese equivalent; for example, the name Smith is written スミス (Su-mi-su).
Yotsugana (四つ仮名, literally "four kana") are a set of four specific kana, じ, ぢ, ず, づ (in the Nihon-shiki romanization system: zi, di, zu, du), used in the Japanese writing system. They historically represented four distinct voiced morae (syllables) in the Japanese language. However, most dialects, such as Standard Japanese ...