Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Malachi appears adamant that nationality is not a valid reason to terminate a marriage, "For I hate divorce, says the Lord . . ." (2:16). In many places throughout the Hebrew Scriptures – particularly the Book of Hosea – Israel is figured as Yahweh's wife or bride. Malachi's discussion of divorce may also be understood to conform to this ...
Malachi or Malachias (/ ˈ m æ l ə k aɪ / ⓘ; Hebrew: מַלְאָכִי , Modern: Malʾaḵī, Tiberian: Malʾāḵī, "my messenger") is the name used by the author of the Book of Malachi, the last book of the Nevi'im (Prophets) section of the Tanakh.
The deuterocanonical books, [a] meaning 'of, pertaining to, or constituting a second canon', [1] collectively known as the Deuterocanon (DC), [2] are certain books and passages considered to be canonical books of the Old Testament by the Catholic Church, the Eastern Orthodox Church, the Oriental Orthodox Church, and the Church of the East.
And afterwards we repeat, saying 'Bless me for peace etc.,' and then we say '{In} your departure to peace etc.,' and then we repeat, saying 'Bless me for peace etc.;' the purpose being to request a blessing during your arrival and during your rest and during your departure – and my meaning is, at the time that you depart, i.e. at whatever ...
Malachi 2:4–6, Jewish Publication Society translation, 1917 Malachi connected a purification of the "sons of Levi" with the coming of God's messenger : Behold, I send My messenger , and he shall clear the way before Me; and the Lord, whom ye seek, will suddenly come to His temple , and the messenger of the covenant, whom ye delight in, behold ...
Born Malcolm Little, by 1949 he was signing letters as "Malachi Shabazz", before taking the name "Malcolm X". After returning from his pilgrimage in Mecca , he finally adopted the title and name El-Hajj Malik El-Shabazz , seen as symbolic of his spiritual journey to Orthodox Islam .
Synagoga and Ecclesia in Our Time (2015), sculpture by Joshua Koffman at the Jesuit-run Saint Joseph's University, Philadelphia, commemorating Nostra aetate.. Nostra aetate (from Latin: "In our time"), or the Declaration on the Relation of the Church with Non-Christian Religions, is an official declaration of the Vatican II, an ecumenical council of the Catholic Church.
The 1537 folio edition carried the royal licence and was therefore the first officially approved Bible translation in English. The Psalter from the Coverdale Bible was included in the Great Bible of 1540 and the Anglican Book of Common Prayer beginning in 1662, and in all editions of the U.S. Episcopal Church Book of Common Prayer until 1979.