Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Also apophthegm. A terse, pithy saying, akin to a proverb, maxim, or aphorism. aposiopesis A rhetorical device in which speech is broken off abruptly and the sentence is left unfinished. apostrophe A figure of speech in which a speaker breaks off from addressing the audience (e.g., in a play) and directs speech to a third party such as an opposing litigant or some other individual, sometimes ...
The Penguin Dictionary of Literary Terms and Literary Theory. Penguin Books, 2000. ISBN 0-14-051363-9. Dana Gioia. The Longman Dictionary of Literary Terms: Vocabulary for the Informed Reader. Longman, 2005. ISBN 0-321-33194-X. Sharon Hamilton. Essential Literary Terms: A Brief Norton Guide with Exercises. W. W. Norton, 2006. ISBN 0-393-92837-3.
Thesaurus Linguae Latinae. A modern english thesaurus. A thesaurus (pl.: thesauri or thesauruses), sometimes called a synonym dictionary or dictionary of synonyms, is a reference work which arranges words by their meanings (or in simpler terms, a book where one can find different words with similar meanings to other words), [1] [2] sometimes as a hierarchy of broader and narrower terms ...
Wilde, The Critic as Artist (1890), ("Anybody can write a three-volume novel, it merely requires a complete ignorance of both life and literature"). Wilde, The Importance of Being Earnest (1895), Act II ("I believe that Memory is responsible for nearly all the three-volume novels that Mudie sends us." "Do not speak slightingly of the three ...
Although they had ample opportunity, at no time did any of them even hint that "Earnest" was a synonym for homosexual. The first time I heard it mentioned was in the 1980s, and I immediately consulted Sir John Gielgud, whose own performance of Jack Worthing in the same play was legendary, and whose knowledge of theatrical lore was encyclopaedic.
Ernest James Gaines (January 15, 1933 – November 5, 2019) was an American author whose works have been taught in college classrooms and translated into many languages, including French, Spanish, German, Russian and Chinese.
Some serious-minded Victorian writers applied them with varying precision, commonly in theological literature and usually with pejorative overtones, suggesting what in the second half of the twentieth century was described by the dismissive catchphrase "semantic arguments" or "semantic quibbles", though that fashion has largely given way to ...
A central element of post-irony is the obfuscation, ambiguity, watering-down, degradation, or simple lack of meaning and intent in statements and artwork, and whether the creator or disseminator intends this to be celebrated, decried, or met apathetically can itself be part of this uncertainty.