Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Italian grammar is the body of rules describing the properties of the Italian language. Italian words can be divided into the following lexical categories : articles, nouns, adjectives, pronouns, verbs, adverbs, prepositions, conjunctions, and interjections.
In languages with only masculine and feminine genders, the dummy pronoun may be the masculine third person singular, as in the French for "it's raining": il pleut (where il means "he", or "it" when referring to masculine nouns); although some languages use the feminine, as in the equivalent Welsh sentence: mae hi'n bwrw glaw (where the dummy ...
Note: The Slavic languages marked with an asterisk (*) were traditionally recognised as having masculine, feminine and neuter genders only, with animacy as a separate category for the masculine and feminine (in East Slavic languages) or masculine only (elsewhere). Other. Ket [11] Khoekhoe ; Telugu ; Teso (Nilo-Saharan)
On the contrary, masculine plural is generally derived from Latin second declension nominative -i; this suffix eventually drops or gives rise to palatalisation or metaphonesis; some concrete realisations are: -li > -lj > -gl > -j-ni > -nj > -gn-ti > -tj > -cc; Metaphonesis (in regression) : orti > öört; Neutralisation: -i > -∅
The main Italian-language newspapers published outside Italy are the L'Osservatore Romano (Vatican City), the L'Informazione di San Marino , the Corriere del Ticino and the laRegione Ticino (Switzerland), the La Voce del Popolo , the Corriere d'Italia (Germany), the L'italoeuropeo (United Kingdom), the Passaparola , the America Oggi (United ...
-o masculine singular-a feminine singular-i masculine plural-e feminine plural; Reflexive verbs always use essere, and their past participle agrees with the subject or with third person object pronouns, if these precede the verb. mi sono lavato/-a "I washed myself" ci siamo visti/-e "we saw each other" si è lavato le gambe "he washed his legs"
Developing a gender-neutral option in Italian is linguistically challenging because the Italian language marks only the masculine and feminine grammatical genders: "friends" in Italian is either "amici" or "amiche" where the masculine "-i" pluralized ending is used as an all-encompassing term, and "amiche" with the feminine "-e" pluralized ...
The separator "/" is often used, for example, דרוש/ה, d(a)rush/a, מזכיר/ה, mazkir/a ("wanted", masculine and feminine, and "secretary" masculine and feminine, respectively). [citation needed] In recent years, the practice has spread to use a "." character for that purpose. The Hebrew Language Academy is opposed to both of those ...