enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Glück auf - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glück_auf

    It describes the hope of the miners: "es mögen sich Erzgänge auftun" ("may lodes [of ore] be opened") which is short for "Ich wünsche Dir Glück, tu einen neuen Gang auf" ("I wish you luck, open a new lode"), because, when mining for ore, without prospecting, no-one could predict with certainty whether the miners' work would lead to a reward ...

  3. List of lucky symbols - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_lucky_symbols

    A good luck charm is an amulet or other item that is believed to bring good luck. Almost any object can be used as a charm. Coins, horseshoes and buttons are examples, as are small objects given as gifts, due to the favorable associations they make. Many souvenir shops have a range of tiny items that may be used as good luck charms.

  4. Toi toi toi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Toi_toi_toi

    An alternate operatic good luck charm originating from Italy is the phrase In bocca al lupo! (In the mouth of the wolf) with the response Crepi! or Crepi il lupo! (May it [the wolf] die!). Amongst actors "Break a leg" is the usual phrase, while for professional dancers the traditional saying is merde (French, meaning "shit").

  5. Mazel tov - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mazel_tov

    Mazel tov is literally translated as "good luck" in its meaning as a description, not a wish. The implicit meaning is "good luck has occurred" or "your fortune has been good" and the expression is an acknowledgement of that fact. It is similar in usage to the word "congratulations!"

  6. Rabbit rabbit rabbit - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rabbit_rabbit_rabbit

    It appeared in a work of fiction in 1922: [5] "Why," the man in the brown hat laughed at him, "I thought everybody knew 'Rabbit, rabbit, rabbit.' If you say 'Rabbit, rabbit, rabbit'—three times, just like that—first thing in the morning on the first of the month, even before you say your prayers, you'll get a present before the end of the ...

  7. Shou (character) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shou_(character)

    Longevity is commonly recognized as one of the Five Blessings (wǔfú 五福 – longevity, wealth, health, love of virtue, a peaceful death) of Chinese belief [3] that are often depicted in the homophonous rendition of five flying bats because the word for "bat" in Chinese (fú 蝠) sounds like the word for "good fortune" or "happiness" (fú ...

  8. Break a leg - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Break_a_leg

    "Break a leg" is an English-language idiom used in the context of theatre or other performing arts to wish a performer "good luck".An ironic or non-literal saying of uncertain origin (a dead metaphor), [1] "break a leg" is commonly said to actors and musicians before they go on stage to perform or before an audition.

  9. Fu (character) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Fu_(character)

    The reasoning is based on a wordplay: in nearly all varieties of Chinese, the words for 倒; dào; 'upside-down' and 到; dào; 'to arrive' are homophonous. Therefore, the phrase 'upside-down fu ' sounds nearly identical to the phrase 'good luck arrives'. Pasting the character upside-down on a door or doorpost thus translates into a wish for ...