Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Pitjantjatjara Bible Translation Project, incorporated in 1981, completed a new translation of the New Testament and about 15% of the Old Testament, first published in 2002. In 2011 a new project to translate the rest of the OT was initiated, as of 2019 working on various OT books.
The Pitjantjatjara (/ ˌ p ɪ tʃ ən tʃ ə ˈ tʃ ɑːr ə /; [1] Pitjantjatjara: [ˈpɪɟanɟaɟaɾa] or [ˈpɪɟanɟaɾa]) are an Aboriginal people of the Central Australian desert near Uluru. They are closely related to the Yankunytjatjara and Ngaanyatjarra and their languages are, to a large extent, mutually intelligible (all are ...
Pitjantjatjara seems to be the best-known source for the word, but the underlining of the consonant is often ignored (or not understood) by English speakers, and is difficult to type, so the word is very commonly, but incorrectly, rendered as anangu.
The Western Desert language, or Wati, is a dialect cluster of Australian Aboriginal languages in the Pama–Nyungan family.. The name Wati tends to be used when considering the various varieties to be distinct languages, Western Desert when considering them dialects of a single language, or Wati as Warnman plus the Western Desert cluster.
Pukatja (formerly Ernabella, Pitjantjatjara: Anapala) is an Aboriginal community in the Anangu Pitjantjatjara Yankunytjatjara Lands in South Australia, comprising one of the six main communities on "The Lands" (the others being Amata, Pipalyatjara, Fregon/Kaltjiti, Indulkana and Mimili).
The Pitjantjatjara and Yankunytjatjara people (aṉangu) had lived in this area for many thousands of years.Even after the British began to colonise the Australian continent from 1788 onwards, and the colonisation of South Australia from 1836, the aṉangu remained more or less undisturbed for many more years, apart from very occasional encounters with a variety of European explorers.
Various Australian Aboriginal languages in the Pama-Nyungan family have partial Bible translations. Some have complete New Testaments and partially-complete Old Testaments too, including Arrernte, Pitjantjatjara, Warlpiri, Pintupi-Luritja, Tiwi, Torres Strait Creole and Yolŋgu Matha.
Yankunytjatjara is one of the many dialects of the Western Desert language and is very similar to the better known, more widely spoken Pitjantjatjara. [4] According to a study carried out mainly in Coober Pedy where many speakers of both varieties reside (although the town is on what was traditionally Arabana lands), young speakers of Yankunytjatjara often borrow words from English and also ...