Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Lakshmidevi, state West and Bühler, gives a latitudinarian views and widest interpretation to Yajnavalkya Smriti, but her views were not widely adopted by male legal scholars of her time. [117] The scholarly works of Lakshmidevi were also published with the pen name Balambhatta , and are now considered classics in legal theories on inheritance ...
One recension claims that “Manu Prajāpati originally composed a text in 100,000 verses and 1080 chapters, which was successively abridged by the sages Nārada, Mārkandeya, and Sumati Bhārgava, down to a text of 4,000 verses.” [7] Nāradasmṛti, according to this recension's claim, represent the ninth chapter, regarding legal procedure, of Manu’s original text.
The text opens its reply by reverentially mentioning ancient Dharma scholars, and asserting in verses 1.4-5 that the following each have written a Dharmasastra (most of these are lost to history) – Manu, Atri, Visnu, Harita, Yajnavalkya, Ushanas, Angiras, Yama, Apastamba, Samvarta, Katyayana, Brihaspati, Parashara, Vyasa, Samkha, Likhita ...
Gautama Dharmasūtra is a Sanskrit text and likely one of the oldest Hindu Dharmasutras (600-200 BCE), whose manuscripts have survived into the modern age. [1] [2] [3]The Gautama Dharmasutra was composed and survives as an independent treatise, [4] unattached to a complete Kalpa-sūtras, but like all Dharmasutras it may have been part of one whose Shrauta- and Grihya-sutras have been lost to ...
This page was last edited on 28 August 2006, at 17:26 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may ...
Haradatta's commentary on Apastamba Dharmasutra was criticized by Boehtlingk in 1885 for lacking "European critical attitude", a view that modern scholars such as Patrick Olivelle have called unjustified and erroneous because Haradatta was a very careful commentator, far more than Boehtlingk and many other 19th-century Orientalists were.
It is also known for its handling of the controversial subject of the practice of sati (the burning of a widow on her husband’s funeral pyre). A Varanasi pandit, Nandapandita, was the first to write a commentary on the Vishnu Smriti in 1622, but the book was not translated into English until 1880 by Julius Jolly .
The Gautama Dharmashastra, Apastamba Dharmasutra and Yājñavalkya Smṛti, as examples, all suggest that dharma comes first and is more important than artha and kama. [5] Kama states the relative value of three goals as follows: artha is more important and should precede kama, while dharma is more important and should precede both kama and ...