enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Psalm 27 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_27

    Psalm 27 is the 27th psalm of ... have originally been two separate psalms. [13] [14] ... as a responsorial psalm at Mass. A New Catholic Commentary on Holy ...

  3. Word Biblical Commentary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Word_Biblical_Commentary

    The Word Biblical Commentary (WBC) is a series of commentaries in English on the text of the Bible both Old and New Testament. It is currently published by the Zondervan Publishing Company . Initially published under the "Word Books" imprint, the series spent some time as part of the Thomas Nelson list.

  4. Jerome Biblical Commentary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jerome_Biblical_Commentary

    Jerome, Museum of Fine Arts, Nantes, France. The Jerome Biblical Commentary is a series of books of Biblical scholarship, whose first edition was published in 1968. It is arguably the most-used volume of Catholic scriptural commentary in the United States.

  5. Dominus illuminatio mea - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dominus_illuminatio_mea

    Arms of the University of Oxford, including the motto At the University of Oxford's Faculty of History, the motto can be seen at left. Dominus illuminatio mea (Latin for 'The Lord is my light') is the incipit (opening words) of Psalm 27 and is used by the University of Oxford as its motto. It has been in use there since at least the second half of the sixteenth century, and it appears in the ...

  6. My God, my God, why hast Thou forsaken me? - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/My_God,_my_God,_why_hast...

    Surviving Aramaic Targums do use the verb šbq in their translations of the Psalm 22. [4] The word used in the Gospel of Mark for my god, Ἐλωΐ, corresponds to the Aramaic form אלהי, elāhī. The one used in Matthew, Ἠλί, fits in better with the אלי of the original Hebrew Psalm, but the form is attested abundantly in Aramaic as well.

  7. Catena (biblical commentary) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Catena_(biblical_commentary)

    The biblical text surrounded by a catena, in Minuscule 556. A catena (from Latin catena, a chain) is a form of biblical commentary, verse by verse, made up entirely of excerpts from earlier Biblical commentators, each introduced with the name of the author, and with such minor adjustments of words to allow the whole to form a continuous commentary.

  8. List of biblical commentaries - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_biblical_commentaries

    This is an outline of commentaries and commentators.Discussed are the salient points of Jewish, patristic, medieval, and modern commentaries on the Bible. The article includes discussion of the Targums, Mishna, and Talmuds, which are not regarded as Bible commentaries in the modern sense of the word, but which provide the foundation for later commentary.

  9. Psalm 14 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_14

    Psalm 14 is the 14th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "The fool hath said in his heart, There is no God." In the Greek Septuagint and the Latin Vulgate, it is psalm 13 in a slightly different numbering, "Dixit insipiens in corde suo". [1] Its authorship is traditionally assigned to King David. [2]