Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Names by language (51 C, 21 P) ... Words and phrases in Uralic languages (3 C) V. Verbs by language (3 C, 14 P) Vietnamese words and phrases (2 C, 63 P) Y.
An idiom is a common word or phrase with a figurative, non-literal meaning that is understood culturally and differs from what its composite words' denotations would suggest; i.e. the words together have a meaning that is different from the dictionary definitions of the individual words (although some idioms do retain their literal meanings – see the example "kick the bucket" below).
2 languages. हिन्दी ... List of phrases using ethnic or place names as derisive adjectives; ... List of Puerto Rican slang words and phrases; S.
The following is a list of phrases from sports that have become idioms (slang or otherwise) in English. They have evolved usages and meanings independent of sports and are often used by those with little knowledge of these games. The sport from which each phrase originates has been included immediately after the phrase.
Below is an alphabetical list of widely used and repeated proverbial phrases. If known, their origins are noted. A proverbial phrase or expression is a type of conventional saying similar to a proverb and transmitted by oral tradition.
For the first portion of the list, see List of words having different meanings in American and British English (A–L). Asterisked (*) meanings, though found chiefly in the specified region, also have some currency in the other dialect; other definitions may be recognised by the other as Briticisms or Americanisms respectively.
Here are 10 common sayings that for one reason or another Just because a phrase is used often, that doesn't mean it's true or even apropos. 10 common yet inaccurate sayings
For the second portion of the list, see List of words having different meanings in American and British English: M–Z. Asterisked (*) meanings, though found chiefly in the specified region, also have some currency in the other region; other definitions may be recognised by the other as Briticisms or Americanisms respectively.