Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Goodnight Kiwi is an animated short which has been used to signal the end of nightly broadcasts on Television New Zealand channels. The Goodnight Kiwi features two characters: the eponymous Goodnight Kiwi (later also called TV Kiwi), and his companion, simply known as The Cat.
Māui attempting to enter Hine-nui-te-pō. Carving by Tene Waitere in the meeting house Rauru (opened in 1900). [1] Hinenuitepo meeting house at Te Whaiti in 1930. Hine-nui-te-pō ("the great woman of the night") in Māori legends, is a goddess of night and she receives the spirits of humans when they die.
An instrumental version of "Hine E Hine" was used from 1975 to 1994 as TV2's closedown song, which accompanied a cartoon featuring the Goodnight Kiwi.[3] [4] [5] [6]It was the opening song on Kiri Te Kanawa's 1999 album Maori Songs.
Sending your special someone a good night text will benefit your relationship, per an expert. Here are 85 cute, romantic, funny good night messages to send.
Deputy Prime Minister, Winston Peters, argued that the hīkoi was pointless as, regardless of its impact, the bill was always going to be "dead on arrival", [46] calling the hīkoi a "Maori Party astroturf". [17] [51] His view is that there is no Principles of the Treaty of Waitangi, and in 2004, his bill removing treaty principles was voted ...
kia kaha: literally 'be strong'; roughly "be of good heart, we are supporting you" Kīngitanga: Māori King Movement; matangi: wind, breeze ("Matangi" is the name for a class of electric multiple unit trains used on the Wellington suburban network, so named after Wellington's windy reputation). mauri: spiritual life force
New Zealand Maori singers Ken Kincaid and Deane Waretini have both recorded versions of the song. The version by Kincaid appears on the Mauri Hikitia album, and was also the B side of his single. [ 10 ] [ 11 ] The version by Waretini is on his Now is the Hour album released in 2012, and he was also the subject of a television series titled Now ...
Rhyme or assonance were not devices used by the Māori; only when a given text is sung or chanted will the metre become apparent. The lines are indicated by features of the music. The language of poetry tends to differ stylistically from prose.