Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...
This is an accepted version of this page This is the latest accepted revision, reviewed on 2 December 2024. An overview of common terms used when describing manga/anime related medium. Part of a series on Anime and manga Anime History Voice acting Companies Studios Original video animation Original net animation Fansub Fandub Lists Longest series Longest franchises Manga History Publishers ...
Karoshi (Japanese: 過労死, Hepburn: Karōshi), which can be translated into "overwork death", is a Japanese term relating to occupation-related sudden death. [1] The most common medical causes of karoshi deaths are heart attacks and strokes due to stress and malnourishment or fasting.
J. Paul Getty, one of the twelve famous people George Ohsawa claimed were suffering from sanpaku because of visible sclerae under their irises. [1]Sanpaku gan (三白眼; Chinese: 三白眼; pinyin: Sānbáiyǎn) or sanpaku (三白) is a Japanese term meaning "three whites", most often used in English to refer to a folk belief according to which the visibility of the sclera above or under the ...
Chūnibyō (中二病) is a Japanese colloquial term typically used to describe early teens who have grandiose delusions, who desperately want to stand out, and who have convinced themselves that they have hidden knowledge or secret powers.
Menhera (Japanese: メンヘラ) is a Japanese slang term used to describe a person, typically a woman, with a mental health disorder. The term may refer to fictional characters who exhibit traits of mental illness or to participants in mental health-inspired fashion subculture. [1] [2]
Medical slang is the use of acronyms and informal terminology to describe patients, other healthcare personnel and medical concepts. Some terms are pejorative. In English, medical slang has entered popular culture via television hospital and forensic science dramas such as ER, House M.D., NCIS, Scrubs, and Grey's Anatomy, and through fiction, in books such as The House of God by Samuel Shem ...
Second, medical roots generally go together according to language, i.e., Greek prefixes occur with Greek suffixes and Latin prefixes with Latin suffixes. Although international scientific vocabulary is not stringent about segregating combining forms of different languages, it is advisable when coining new words not to mix different lingual roots.