enow.com Web Search

  1. Ad

    related to: whole story of mahabharata in english translation pdf free full length cowboy

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Kisari Mohan Ganguli - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kisari_Mohan_Ganguli

    Kisari Mohan Ganguli (also K. M. Ganguli) was an Indian translator known for being the first to provide a complete translation of the Sanskrit epic Mahabharata in English. . His translation was published as The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa Translated into English Prose [1] between 1883 and 1896, by Pratap Chandra Roy (1842–1895), a Calcutta bookseller who owned a printing press ...

  3. Mahabharata - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ashvamedhika_parva

    Mahabharata Manuscript illustration of the Battle of Kurukshetra Information Religion Hinduism Author Vyasa Language Sanskrit Period Principally compiled in 3rd century BCE–4th century CE Chapters 18 Parvas Verses 200,000 Full text Mahabharata at Sanskrit Wikisource Mahabharata at English Wikisource Part of a series on Hindu scriptures and texts Shruti Smriti List Vedas Rigveda Samaveda ...

  4. The Mahābhārata (Smith book) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Mahābhārata_(Smith_book)

    The last English translation of the Mahabharata, John D Smith’s 2009 Penguin Classics edition, was a happy midway mark between a proper scholarly or academic translated edition and a text for the general reader. —

  5. Adi Parva - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Adi_Parva

    He narrates the story of how the Mahabharata was written. This parva describes the significance of Mahabharata, claims comprehensive synthesis of all human knowledge, and why it must be studied. 2. Sangraha Parva (Chapter: 2) Story of Samantha Panchaka. Definition of Akshauhini in an army. Outline of contents of 18 books of Mahabharata. 3.

  6. Nala and Damayanti - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nala_and_Damayanti

    Within the Mahabharata, the Nala episode is probably "one of the older, though not one of the oldest, parts". [7] Thus, only gods of the Vedic pantheon such as Indra, Agni, Varuna and Yama appear in the story, but not younger gods such as Vishnu and Shiva. The Nala theme first appears in Indian literature in this episode of the Mahabharata.

  7. Meitei translations and literary adaptations of the Mahabharata

    en.wikipedia.org/wiki/Meitei_translations_and...

    The Book of Virata (Meitei: Virat Santhuplon) is a translation of the Bengali Virata Parva, by Ramkrishna Das. The translation work was done by the Meitei prince Nabananda in 1780. The prince was formally made heir apparent when his father Ching-Thang Khomba ascended the throne of Manipur in 1763. Prince Nabananda spent around two months in the ...

  8. Yayati (novel) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yayati_(novel)

    The story is taken from the Yayatopakhyan (lit. The Story of Yayati), a sub-narrative in Adi Parva (The Book of the Beginning) of the Mahabharata. Khandekar builds the original material into a full-length novel, adding several new episodes and developing the narrative as a love story with a theme of morality. [3]

  9. The Mahabharata (Narayan book) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Mahabharata_(Narayan_book)

    The Mahabharata: A Shortened Modern Prose Version of the Indian Epic is a mythological book by R. K. Narayan. It is a modernised, shortened, and translated retelling of The Mahabharata . [ 1 ] It was first published by Heinemann , London in 1978. [ 2 ]

  1. Ad

    related to: whole story of mahabharata in english translation pdf free full length cowboy