Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Chang–Du or Chang–Jing, sometimes called Nanchang or Nanchangese [1] (simplified Chinese: 南昌话; traditional Chinese: 南昌話; pinyin: Nánchānghuà) after its principal dialect, is one of the Gan Chinese languages.
Jiāngxīhuà ("Jiangxi language") is commonly used in Chinese, but since the borders of the language do not follow the borders of the province, this name is not geographically exact. Xi ("right-river language"): an ancient name, now seldom used, arising from the fact that most Gan speakers live south of the Yangtze River , beyond the right ...
It is named after Pavilion of Prince Teng, a pavilion standing by the Gan River of Nanchang City, which was then called Hongzhou (Chinese: 洪州; pinyin: Hóngzhou) and is the capital of the current province of Jiangxi. It was first built in the early Tang dynasty.
Download QR code; Print/export ... Pages in category "Hindi-language novels" ... Vasudeva (book) Vatan Aur Desh
Early forms of present-day Hindustani developed from the Middle Indo-Aryan apabhraṃśa vernaculars of present-day North India in the 7th–13th centuries. [33] [38] Hindustani emerged as a contact language around the Ganges-Yamuna Doab (Delhi, Meerut and Saharanpur), a result of the increasing linguistic diversity that occurred during the Muslim period in the Indian subcontinent.
The new court language developed simultaneously in Delhi and Lucknow, the latter of which is in an Awadhi-speaking area; and thus, modern Hindustani has a noticeable Awadhi influence even though it is primarily based on Delhi dialect. In these cities, the language continued to be called "Hindi" as well as "Urdu".
Hindustani, also known as Hindi-Urdu, is the vernacular form of two standardized registers used as official languages in India and Pakistan, namely Hindi and Urdu.It comprises several closely related dialects in the northern, central and northwestern parts of the Indian subcontinent but is mainly based on Khariboli of the Delhi region.
Nüshu (𛆁𛈬 ; simplified Chinese: 女书; traditional Chinese: 女書; pinyin: Nǚshū; [ny˨˩˨ʂu˦]; ' women's script ') is a syllabic script derived from Chinese characters that was used by ethnic Yao women [1] for several centuries in Jiangyong, a county within the southern Chinese province of Hunan.