Search results
Results from the WOW.Com Content Network
By the definition most commonly used by linguists, any linguistic variety can be considered a "dialect" of some language—"everybody speaks a dialect". According to that interpretation, the criteria above merely serve to distinguish whether two varieties are dialects of the same language or dialects of different languages.
Psycholinguistics or psychology of language is the study of the interrelation between linguistic factors and psychological aspects. [1] The discipline is mainly concerned with the mechanisms by which language is processed and represented in the mind and brain; that is, the psychological and neurobiological factors that enable humans to acquire, use, comprehend, and produce language.
Linguistics is the scientific study of language. [1] [2] [3] The areas of linguistic analysis are syntax (rules governing the structure of sentences), semantics (meaning), morphology (structure of words), phonetics (speech sounds and equivalent gestures in sign languages), phonology (the abstract sound system of a particular language, and analogous systems of sign languages), and pragmatics ...
Dialectology (from Greek διάλεκτος, dialektos, "talk, dialect"; and -λογία, -logia) is the scientific study of dialects: subsets of languages.Though in the 19th century a branch of historical linguistics, dialectology is often now considered a sub-field of, or subsumed by, sociolinguistics. [1]
Part of map 72 of the Atlas linguistique de la France, recording local forms meaning "today". Dialectologists record variation across a dialect continuum using maps of various features collected in a linguistic atlas, beginning with an atlas of German dialects by Georg Wenker (from 1888), based on a postal survey of schoolmasters.
Historical linguistics, also known as diachronic linguistics, is the scientific study of how languages change over time. [1] It seeks to understand the nature and causes of linguistic change and to trace the evolution of languages.
A standard language is a dialect that is promoted above other dialects in writing, education, and, broadly speaking, in the public sphere; it contrasts with vernacular dialects, which may be the objects of study in academic, descriptive linguistics but which are rarely taught prescriptively.
Some scholars believe that Antoine Meillet had earlier said that a language is a dialect with an army, but there is no contemporary documentation of this. [10]Jean Laponce noted in 2004 that the phrase had been attributed in "la petite histoire" (essentially anecdote) to Hubert Lyautey (1854–1934) at a meeting of the Académie Française; Laponce referred to the adage as "la loi de Lyautey ...