enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Eliot Indian Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Eliot_Indian_Bible

    New Testament first page of 1685 copy Algonquian Bible 1709: John chapter 3 Algonquian Indian by John White, 1585. The Eliot Indian Bible (Massachusett: Mamusse Wunneetupanatamwe Up-Biblum God; [1] also known as the Algonquian Bible) was the first translation of the Christian Bible into an indigenous American language, as well as the first ...

  3. John 3:16 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_3:16

    John 3:16 is the sixteenth verse in the third chapter of the Gospel of John, one of the four gospels in the New Testament. It is one of the most popular verses from the Bible and is a summary of one of Christianity's central doctrines—the relationship between the Father (God) and the Son of God (Jesus) .

  4. First Nations Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/First_Nations_Version

    The First Nations Version was received positively in the popular press, although it did not receive significant academic attention. Publishers Weekly praised the translation in a starred review, writing that the translation gave the Bible "new life and new meaning" while maintaining a consistently evangelical tone throughout. [7]

  5. Bible translations into Native American languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    The first portion of the Bible in Ojibwa, part of the Algonquian language family in Canada, was the Gospels of St Matthew and St John, translated by Peter and John Jones and printed in 1829-31. There are three complete translations of the New Testament in this language: One by Edwin James in 1833, another by Henry Blatchford in 1844 (reprinted ...

  6. John Eliot (missionary) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_Eliot_(missionary)

    In 1709 a special edition of the Massachusett Bible was co-authored by Experience Mayhew and Thomas Prince with the Indian words in one column and the English words in the opposite column. The 1709 Massachusett Bible text book is also referred to as the Massachusett Psalter. This 1709 edition is based on the Geneva Bible, like the Eliot Indian ...

  7. Trijicon biblical verses controversy - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Trijicon_biblical_verses...

    On 18 January 2010, ABC News reported Trijicon was placing references to verses in the Bible in the serial numbers of sights sold to the United States Armed Forces. [1] The "book chapter:verse" cites were appended to the model designation, and the majority of the cited verses are associated with light in darkness, referencing Trijicon's specialization in illuminated optics and night sights.

  8. Bible translations into Cherokee - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    [3] The first actual printing of a Bible portion in Cherokee appeared in the Missionary Herald of December, 1827, and consisted of the first verse of Genesis, translated by Samuel Worcester. In 1828, David Brown, together with a man named George Lowrey, translated Matthew. This was printed in the Cherokee Phoenix from April 3, 1828 till July 29 ...

  9. Bible citation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_citation

    Book chapter 1 –chapter 2 for a range of chapters (John 1–3); book chapter:verse for a single verse (John 3:16); book chapter:verse 1 –verse 2 for a range of verses (John 3:16–17); book chapter:verse 1,verse 2 for multiple disjoint verses (John 6:14, 44). The range delimiter is an en-dash, and there are no spaces on either side of it. [3]

  1. Related searches antonym of indigenous man in the bible scripture search john 3 16 bible passage

    indigenous bible translationsjohn 3 16