Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Kakugiri; cut into cubes. Sainome-kiri; cut into small cubes. Arare-kiri; cut into small cubes of 5 millimeters in size. Butsugiri; chunk cut, cut into chunks of 3-4 centimeters in size. Usugiri; cut into thin slices. Ran-giri; diagonal cut into pieces of 1/2 inch in size. Hitokuchi-dai-ni-kiri; cut into bite-size pieces.
The word crouton is derived from the French croûton, [2] itself a diminutive of croûte, meaning "crust". Croutons are often seen in the shape of small cubes, but they can be of any size and shape, up to a very large slice. Many people now use crouton for croute, so the usage has changed.
Matthew 4:4 is the fourth verse of the fourth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. Jesus, who has been fasting in the desert, has just been tempted by Satan to make bread from stones to relieve his hunger, and in this verse he rejects this idea.
Ptyon, the word translated as winnowing fork in the World English Bible is a tool similar to a pitchfork that would be used to lift harvested wheat up into the air into the wind. The wind would then blow away the lighter chaff allowing the edible grains to fall to the threshing floor, a large flat surface. The unneeded chaff would then be burned.
The cubes and the loaf shell are then caramelized, by brushing them with a butter and honey mixture and placing them into the oven until golden. While layering the baked cubes back into the loaf, it is filled with what one may desire, most commonly macerated fruits, toasted nuts, various flavors of syrup or whipped cream. As a finishing touch ...
Wherefore the word which sounds externally, is a sign of the word which lies hid within, to which the name of word more truly appertains. For that which is uttered by the mouth of our flesh, is the voice of the word; and is in fact called word, with reference to that from which it is taken, when it is developed externally." [65]
The Hebrew Bible was also divided into some larger sections. In Israel, the Torah (its first five books) were divided into 154 sections so that they could be read through aloud in weekly worship over the course of three years. In Babylonia, it was divided into 53 or 54 sections (Parashat ha-Shavua) so it could be read through in one year. [5]
Hill notes that while heaven in Matthew is often used as a periphrasis for God's name it is quite clearly not so used in this verse. [4] At the time of Christ oaths were a much debated issue in the Jewish community. One view, expressed in M. Shebuoth, was that while oaths to God were binding, oaths to other subjects, such as heaven, were not ...