enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of Filipino Christmas carols and songs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Filipino_Christmas...

    National Artist Levi Celerio also wrote Tagalog lyrics to the song during the 1950s. The song is still sung today in various communities, especially in churches both in the Philippines and abroad (usually during the end of the Holy Mass). [1] Ang Pasko ay Sumapit is in public domain as an unprotected work.

  3. Kasadya Ning Taknaa - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kasadya_Ning_Taknaa

    With songs of noble sound and word, and every Christmas day Will be full of bliss! Chorus: With the New Year Is a new life to live! Together with all our wishes and hopes, Come let us sing them, oh come let us hum them to fill our hearts with bliss Chorus Preface Coda With songs of noble sound and word, and every Christmas day Will be full of ...

  4. Susan Fuentes - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Susan_Fuentes

    Susan Fuentes (Tagalog pronunciation: [ˈfwɛntɛs]; 1 November 1954 – 7 September 2013) was a Filipino singer known as the "Queen of Visayan Songs". [1] She recorded and popularized Visayan classics such as Matud Nila (They Say in English; Sabi Nila in Filipino), Gimingaw Ako (I Feel Lonesome), Usahay (Sometimes in English; Minsan in Filipino), Rosas Pandan and Miss Kita Kung Christmas.

  5. Pobreng Alindahaw - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pobreng_Alindahaw

    "Pobreng Alindahaw" is a Filipino folk-song, [1] [2] originating in the Visayan ethnic group. [3] It is sometimes sung during special occasions such as birthday parties. [ 4 ] [ 5 ] It was also featured in the title of a 1970s movie.

  6. Baleleng - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Baleleng

    The tune was passed by mouth from province to province and the original lyrics of the song was altered. Versions of Filipino artists have made the song popular both in Visayan and Tagalog languages. [4] Leleng or Ling Ling was the original title of the song [5] which means Darling, Sweetheart, my lady or my dear in Sama Dilaut language. [6]

  7. Max Surban - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Max_Surban

    He has been given the "King of Visayan Song". Although known primarily for his singing of novelty songs, he has also recorded romantic ballads. Like his fellow Visayan, the Bol-anon singer Yoyoy Villame, Max Surban has also become famous for his singing of so-called novelty songs. On several occasions, both Yoyoy Villame and Max Surban have ...

  8. Vicente Rubi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vicente_Rubi

    Vicente Daclan Rubi (January 23, 1903 – November 12, 1980) was a Filipino Visayan musician from Cebu, Philippines, best known for composing the Philippine Christmas carol Kasadyaa Ning Taknaa, which was translated into Tagalog, Ang Pasko ay Sumapit, by National Artist Levi Celerio.

  9. Victor Wood - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Victor_Wood

    The remaining song, "Gugma Ko", uses the melody of Neil Diamond's "Song Sung Blue" and replaces the original English lyrics with Visayan-language ones. In 1979, Wood covered the Indonesian version of " Anak " from the fellow Filipino original artist Freddie Aguilar .