Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Many generalizations about Japanese pronunciation have exceptions if recent loanwords are taken into account. For example, the consonant [p] generally does not occur at the start of native (Yamato) or Chinese-derived (Sino-Japanese) words, but it occurs freely in this position in mimetic and foreign words. [2]
Japanese does not have separate l and r sounds, and l-is normally transcribed using the kana that are perceived as representing r-. [2] For example, London becomes ロンドン (Ro-n-do-n). Other sounds not present in Japanese may be converted to the nearest Japanese equivalent; for example, the name Smith is written スミス (Su-mi-su).
During the Joseon era, it started to be called Seoul by the public. In the middle of Joseon era, Hanseong and Hanyang were almost replaced by Seoul and remained only formal names. [4] During the period of Japanese colonial rule, Seoul was referred to by the Japanese exonym Keijō (京城), or the Korean reading of that name Gyeongseong.
Hiragana are generally used to write some Japanese words and given names and grammatical aspects of Japanese. For example, the Japanese word for "to do" (する suru) is written with two hiragana: す (su) + る (ru). Katakana are generally used to write loanwords, foreign names and onomatopoeia.
The Japan Broadcasting Corporation [2] (Japanese: 日本放送協会, Hepburn: Nippon Hōsō Kyōkai), also known by its romanized initialism NHK, [a] is a Japanese public broadcaster. [ 3 ] [ 4 ] It is a statutory corporation funded by viewers' payments of a television license fee .
NHK World-Japan: online news (text) and live video stream of the rolling news channel; NHK World Radio Japan: live radio streams, podcasts, and archive programming; Learn Japanese: re-edited versions of series, such as Basic Japanese for You and Brush Up Your Japanese. Only a limited number of programs are available online for free. [12]
Other scholars believe 朝鮮 was a translation (like Japanese kun'yomi) of the native Korean Asadal (아사달), the capital of Gojoseon: asa being a hypothetical Altaic root word for "morning", and dal meaning "mountain", a common ending for Goguryeo place names (with the use of the character 鮮 "fresh" to transcribe the final -dal syllable ...
A 2013 study by Kang Yoon-jung and Han Sung-woo, which compared voice recordings of Seoul speech from 1935 and 2005, found that in recent years, lenis consonants (ㅂㅈㄷㄱ), aspirated consonants (ㅍㅊㅌㅋ) and fortis consonants (ㅃㅉㄸㄲ) were shifting from a distinction via voice onset time to that of pitch change, and suggests ...