enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. French articles and determiners - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/French_articles_and...

    The French indefinite article is analogous to the English indefinite article a/an. Like a/an, the French indefinite article is used with a noun referring to a non-specific item, or to a specific item when the speaker and audience do not both know what the item is; so, « J'ai cassé une chaise rouge » ("I broke a red chair").

  3. Dictionnaire de l'Académie française - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dictionnaire_de_l'Académie...

    The Dictionnaire de l'Académie française (French pronunciation: [diksjɔnɛːʁ də lakademi fʁɑ̃sɛːz]) is the official dictionary of the French language. The Académie française is France's official authority on the usages, vocabulary, and grammar of the French language, although its recommendations carry no legal power. Sometimes ...

  4. Indefinite - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Indefinite

    Printable version; In other projects Wikidata item; Appearance. move to sidebar hide Indefinite may refer to: the opposite of definite in grammar indefinite article ...

  5. List of French dictionaries - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_French_dictionaries

    Printable version; In other projects Wikimedia Commons ... move to sidebar hide. List of notable French dictionaries. Monolingual dictionaries. Title: Year ...

  6. Glossary of French words and expressions in English

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_French_words...

    a close relationship or connection; an affair. The French meaning is broader; liaison also means "bond"' such as in une liaison chimique (a chemical bond) lingerie a type of female underwear. littérateur an intellectual (can be pejorative in French, meaning someone who writes a lot but does not have a particular skill). [36] louche

  7. List of French-language academic journals - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_French-language...

    View a machine-translated version of the French article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.

  8. abaissement - fall/lowering; abaisser - to lower; abandonner - to abandon; abandonné - abandoned/deserted; abasourdi - stunned; abattage - slaughter; abattant - toilet lid

  9. French subordinators - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/French_subordinators

    Like English, French distinguishes subordinators from other grammatical categories such as prepositions and adverbs.A major difference is that the subordinators are semantically empty, while other words – such as comme ("like"), lorsque ("when"), puisque ("since") – that have been loosely described as conjonctions de subordination have particular meanings.