Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Arabic letter ش also represents the Tamil letter ஷ, representing the sound and the Tamil letter ஶ representing the sound . For when this letter is geminated, i.e. ட்ட , some historic manuscripts used the letter dal with two dots underneath, the modified Arwi letter ڍ .
However, one of the shortcomings of Arabic, especially in comparison to Latin-derived scrips or other indigenous writing systems was that Arabic did not have a way of indicating tones. However, in the adoption of the Arabic Script for Rohingya language, in a unique modification, tone markers have been introduced to the Arabic script. Three (3 ...
Boko (or bookoo) is a Latin-script alphabet used to write the Hausa language. The first boko alphabet was devised by Europeans in the early 19th century, [1] and developed in the early 20th century by the British and French colonial authorities. It was made the official Hausa alphabet in 1930. [2]
The Rohingya language was first written in the 19th century with a version of the Perso-Arabic script. In 1975, an orthographic Arabic script was developed and approved by the community leaders, based on the Urdu alphabet but with unique innovations to make the script suitable to Rohingya.
Hassaniya Arabic was the language spoken in the pre-modern region around Chinguetti. The language has completely replaced the Berber languages that were originally spoken in this region. Although clearly a western dialect, Hassānīya is relatively distant from other Maghrebi variants of Arabic.
Its material was the source for a compendium of characters used for development of artificial intelligence, the Omniglot Challenge. [9] [10] The Omniglot compendium has been used widely since it was first released. [11] [12] [13] As of November 2024, the number of languages detailed on the site is over 2,100. [14]
In the years 1923 to 1925, Kyrgyz literaturists and liguists such as Kasym Tynystanov and Ishenali Arabayev undertook a project of reforming Kyrgyz Arabic orthography. In doing so, they took inspiration from the reformed Kazakh Arabic alphabet, one of the first Turkic Arabic scripts to be undergoing reforms as early as 1912. Today an Arabic ...
Nabataean Arabic was the dialect of Arabic spoken by the Nabataeans in antiquity. It was succeeded by the Paleo-Arabic script. In the first century AD, the Nabataeans wrote their inscriptions, such as the legal texts carved on the façades of the monumental tombs at Mada'in Salih , ancient Ḥegrā, in Nabataean Aramaic .