Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Colloquialism (also called colloquial language, everyday language, or general parlance) is the linguistic style used for casual (informal) communication.It is the most common functional style of speech, the idiom normally employed in conversation and other informal contexts. [1]
[138] [139] [140] A conspicuous example was the "Pound Cake speech", in which Bill Cosby criticized some African Americans for various social behaviors, including the way they talked. Educators traditionally have attempted to eliminate AAVE usage through the public education system, perceiving the dialect as grammatically defective. [ 137 ]
In literature, broken English is often used to depict the foreignness of a character, or that character's lack of intelligence or education.However, poets have also intentionally used broken English to create a desired artistic impression, or as a creative experiment writing somewhere between standard English and a local language or dialect.
Pronunciation is the way in which a word or a language is spoken. This may refer to generally agreed-upon sequences of sounds used in speaking a given word or language in a specific dialect ("correct" or "standard" pronunciation) or simply the way a particular individual speaks a word or language.
By the definition most commonly used by linguists, any linguistic variety can be considered a "dialect" of some language—"everybody speaks a dialect". According to that interpretation, the criteria above merely serve to distinguish whether two varieties are dialects of the same language or dialects of different languages.
For example, a person may explain something you already know (sometimes referred to culturally as "mansplaining," Dr. Cooper says). Dr. Newman says a condescending person may try to tell you how ...
An example of a scheme is a polysyndeton: the repetition of a conjunction before every element in a list, whereas the conjunction typically would appear only before the last element, as in "Lions and tigers and bears, oh my!"—emphasizing the danger and number of animals more than the prosaic wording with only the second "and".
For many, this is a linguistic imposition on Spanish arising from people who speak mainly English. It is a way to rewrite the language while excluding the community that speaks it, a kind of ...