Ad
related to: german word for a little bitgo.babbel.com has been visited by 100K+ users in the past month
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Developments and discoveries in German-speaking nations in science, scholarship, and classical music have led to German words for new concepts, which have been adopted into English: for example the words doppelgänger and angst in psychology. Discussion of German history and culture requires some German words.
The weak inflection is used when there is a definite word in place (der [die, das, des, den, dem], jed-, jen-, manch-, dies-, solch-and welch-). The definite word has provided most of the necessary information, so the adjective endings are simpler. The endings are applicable to every degree of comparison (positive, comparative, and superlative).
Schadenfreude is a term borrowed from German. It is a compound of Schaden ("damage/harm") and Freude ("joy"). The German word was first mentioned in English texts in 1852 and 1867, and first used in English running text in 1895. [2] In German, it was first attested in the 1740s. [3]
Words are often shortened, in a manner similar to that of the neighboring East Pomeranian dialect, giving beet (beten, little bit) and baakove ('bakåben', bake oven). Low Prussian also has a number of words in common with Plautdietsch, such as Klemp (cow), Klopps (lump, ball of earth) and Tsoagel (tail). Some other words [6] are: Boffke - boy, lad
العربية; Azərbaycanca; Беларуская; Беларуская (тарашкевіца) Български; Brezhoneg; Čeština; Cymraeg; Dansk; Español
"Ein bißchen Frieden" [a] was composed by Ralph Siegel with German lyrics written by Bernd Meinunger.It was recorded by 17-year-old German high-school student Nicole. [2]In addition to the German original language version, she recorded the song in English –as "A little peace" with lyrics by Paul Greedus–, French –"La paix sur terre" with lyrics by Pierre Delanoë and Jean-Paul Cara ...
Peanut Butter Blossoms. As the story goes, a woman by the name of Mrs. Freda F. Smith from Ohio developed the original recipe for these for The Grand National Pillsbury Bake-Off competition in 1957.
Aal - eel; aalen - to stretch out; aalglatt - slippery; Aas - carrion/rotting carcass; aasen - to be wasteful; Aasgeier - vulture; ab - from; abarbeiten - to work off/slave away
Ad
related to: german word for a little bitgo.babbel.com has been visited by 100K+ users in the past month