Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Borzoi is the masculine singular form of an archaic Russian adjective that means 'fast'. Borzaya sobaka ('fast dog') is the basic term for sighthounds used by Russians, though sobaka is usually dropped. The name psovaya derived from the word psovina, which means 'wavy, silky coat', just as hortaya (as in hortaya borzaya) means
B Portrait Author Notable works Illustration Illustration Isaak Babel (1894–1940) Red Cavalry The Odessa Tales Red Cavalry poster, 1919 Red Cavalry poster, 1920 Grigory Baklanov (1923–2009) The Foothold Forever Nineteen South of the Main Offensive Natalya Baranskaya (1908–2004) A Week Like Any Other Pavel Bazhov (1879–1950) The Malachite Box Commemorative coin featuring Bazhov Bazhov ...
Bylina [3] (Russian: были́на, "[tale of] a past event"; plural: были́ны byliny) (Adaptation of Old Russian bylina, a word that occurred in The Song of Igor's Campaign, taken to mean "tale of a past event"; the term "bylina" came into use in the 1830s as a scholarly name for what is popularly called "starina"; although byliny ...
a (а) - a; administrativnyy tsentr (административный центр) - administrative centre; aeroport (аэропорт) - airport; agent (агент ...
Cryptic crossword clues consist typically of a definition and some type of word play. Cryptic crossword clues need to be viewed two ways. One is a surface reading and one a hidden meaning. [28] The surface reading is the basic reading of the clue to look for key words and how those words are constructed in the clue. The second way is the hidden ...
Kozlov was a Russian poet in his own right, but also a prolific translator of contemporary English poetry (translating Byron, Charles Wolfe and Thomas Moore).His Russian text published in 1828 is more like an adaptation of the English original, as Kozlov used six-line stanzas instead of quatrains of the original, while being still faithful to the general mood and the rhythmic structure of the ...
[6] [7] In this same manner many of the Russian loan-words become an English–Russian hybrid, with Russian origins, and English spellings and pronunciations. [8] A further example is the Russian word for 'head', golová, which sounds similar to Gulliver known from Gulliver's Travels; Gulliver became the Nadsat expression for the concept 'head ...
Host with musical performers who were brought by a guest as a musical gift. The Field of Wonders (Russian: По́ле Чуде́с, IPA: [ˈpolʲɪ tɕʉˈdʲes] [1]) is a Soviet, later Russian adaptation of the U.S. game show Wheel of Fortune (loosely based on the original format; the license wasn't bought from the distributor) produced by VID, provided with elements of Russian culture and ...