Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Tanjore Royal Palace. The work comprises four sections, between them consisting of five hundred and eighty-four poems, and belonged to the genre of śṛṅgāra-kāvya or śṛṅgāra-prabandham, [2] 'a genre associated in the history of Telugu literature with the Thanjavur era' whose poems were mostly inventive retellings of the story of Radha and Krishna, evoking the rāsa of Sringara. [3]
Atukuri Molla (ఆతుకూరి మొల్ల) was a 16th century Telugu poetess who authored Molla Ramayanam, a Telugu-language version of Sanskrit Ramayana. [1] [2] Identified by her caste, she was popularly known as Kummari Molla. [3] Mollamamba or Molla was the daughter of Kesana Setti who was a potter by profession. [1] [4]
Married at a very early age (common practice in those times), she lost her husband Venkatachalapathi and became a child-widow. However, she refused to accept anyone but the Lord as her husband and continued to dress as a married woman (such as wearing mangalsutra, non-white clothing, bottu/bindi).
1. Dhatu Ratnakara Campu (1889–1893) is a campu cavya with the story of Ramayana illustrating the use of verbal forms for the roots given by Pāṇini, the Sanskrit grammarian. 2. Sringara Sringataka (1891) is a small playlet called Veedhi with predominantly erotic sentiment. 3.
The poems do not look anything like the sophisticated compositions using the highly cultivated language of . Since the Telugu used by the author is so close to what the common people used, the poems look surprisingly familiar to the users of the Telugu. The poems have an astonishing communication power. All the poems are in kanda padyam meter.
My ex-husband and I are better as friends, and I will always love him. One night, about a year after our divorce, I phoned my ex-husband to tell him about my bad day. He asked if I had any sangria ...
Andhra Mahabharatham ఆంధ్ర మహాభారతం is the Telugu version of Mahabharatha written by the Kavitrayam (Trinity of poets), consisting of Nannayya, Thikkana and Yerrapragada (also known as Errana).The three poets translated the Mahabharata from Sanskrit into Telugu over the period of the 11–14th centuries CE, and became the idols for all the following poets. [1]
The period of modern Telugu literature began with Gurajada Apparao, who changed the face of Telugu poetry with his Muthayala Saralu, and was perfected by later writers in the Romanticism era including Rayaprolu and Devulapalli Krishna Sastri. Gurajada's attempt to reform Telugu poetry by shedding old rules and styles reached a zenith with Sri ...