enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Welsh toponymy - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Welsh_toponymy

    Both English and Welsh names mean "end of the bridge" Builth (Wells) Llanfair-ym-Muallt Both English and Welsh names derive from the original Welsh Buellt, meaning "cow pasture", with the Welsh name mutating with the additional reference to "St Mary's church" Cardigan: Aberteifi English name derived from Ceredigion, Welsh from River Teifi: Chepstow

  3. List of standardised Welsh place-names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_standardised_Welsh...

    The list of standardised Welsh place-names is a list compiled by the Welsh Language Commissioner to recommend the standardisation of the spelling of Welsh place-names, particularly in the Welsh language and when multiple forms are used, although some place-names in English were also recommended to be matched with the Welsh.

  4. List of generic forms in place names in the British Isles

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_generic_forms_in...

    This article lists a number of common generic forms in place names in the British Isles, their meanings and some examples of their use. The study of place names is called toponymy ; for a more detailed examination of this subject in relation to British and Irish place names, refer to Toponymy in the United Kingdom and Ireland .

  5. Aber and Inver (placename elements) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Aber_and_Inver_(placename...

    In Old Welsh it has the form oper (later aper) and is derived from an assumed *od-ber, meaning 'pouring away'. This is derived from the Proto-Indo-European root *bher-, 'carry' (English bear, Latin fero) with the prefix ad-, 'to'. It is found in Welsh, Cornish and Breton. Place names with aber are very common in Wales.

  6. Caer - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Caer

    An example is the Roman fort at Caernarfon, formerly known in Welsh as Caer Seiont from its position on the Seiont; the later Edwardian castle and its community were distinguished as Caer yn Arfon ("fort in Arfon", the latter being a district name (Cantref Arfon) from "ar Fôn", "(land) opposite Môn or Anglesey"). [2]

  7. List of standardised Welsh place-names in Gwynedd - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_standardised_Welsh...

    Location of the modern county of Gwynedd in Wales. The list of standardised Welsh place-names, for places in Gwynedd, is a list compiled by the Welsh Language Commissioner to recommend the standardisation of the spelling of Welsh place-names, particularly in the Welsh language and when multiple forms are used, although some place-names in English were also recommended to be matched with the Welsh.

  8. List of standardised Welsh place-names in Ceredigion

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_standardised_Welsh...

    Location of Ceredigion in Wales. The list of standardised Welsh place-names, for places in Ceredigion, is a list compiled by the Welsh Language Commissioner to recommend the standardisation of the spelling of Welsh place-names, particularly in the Welsh language and when multiple forms are used, although some place-names in English were also recommended to be matched with the Welsh.

  9. List of standardised Welsh place-names in Anglesey - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_standardised_Welsh...

    Location of Isle of Anglesey in Wales. The list of standardised Welsh place-names, for places in Anglesey, is a list compiled by the Welsh Language Commissioner to recommend the standardisation of the spelling of Welsh place-names, particularly in the Welsh language and when multiple forms are used, although some place-names in English were also recommended to be matched with the Welsh.