Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The use of modified letters (e.g. those with accents or other diacritics) in article titles is neither encouraged nor discouraged; when deciding between versions of a word that differ in the use or non-use of modified letters, follow the general usage in reliable sources that are written in the English language (including other encyclopedias and reference works).
Most slang names for marijuana and hashish date to the jazz era, when it was called gauge, jive, reefer. Weed is a commonly used slang term for drug cannabis.New slang names, like trees, came into use early in the twenty-first century.
A synonym is a word, morpheme, or phrase that means precisely or nearly the same as another word, morpheme, or phrase in a given language. [2] For example, in the English language, the words begin, start, commence, and initiate are all synonyms of one another: they are synonymous. The standard test for synonymy is substitution: one form can be ...
Another alternative is US-American, [19] also spelled US American. Several single-word English alternatives for American have been suggested over time, especially Usonian, popularized by architect Frank Lloyd Wright, [20] and the nonce term United-Statesian. [21]
bed or mattress stuffed with feathers (usually 2 words) [68] (v.) to pamper, to spoil (v.) to require that more workers are hired than are needed, often by agreement with trade unions: quilt, or comforter, stuffed with feathers for use on top of the mattress (but underneath a sheet and the sleeping person) (UK: mattress topper) fender a fire screen
Words with specific American meanings that have different meanings in British English and/or additional meanings common to both dialects (e.g., pants, crib) are to be found at List of words having different meanings in British and American English. When such words are herein used or referenced, they are marked with the flag [DM] (different ...
Using the term Usonia for the USA, when its inhabitants don't normally use that word, is no different than using the term San Francisco for the City when its inhabitants don't normally use that word. kwami 17:50, 2005 August 16 (UTC) You assume I'm a troll. OK. The whole article is an exercise in trolling. Let me give a few simple examples:
Some writers who use such alternative spellings, avoiding the suffix "-man" or "-men", see them as an expression of female independence and a repudiation of traditions that define women by reference to a male norm. [2] [3] These re-spellings existed alongside the use of herstory, a feminist re-examination and re-telling of history.