Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Its lyrics were penned by songwriter Joey de Leon while the music was composed by Tito Sotto and bassist Spanky Rigor. Released on their debut album VST, the ballad has been recorded by many other Filipino artists. The B-side, the disco number "Awitin Mo at Isasayaw Ko" ("You Sing and I
"Awitin Mo at Isasayaw Ko" ("You Sing and I'll Dance") is a disco song by the Filipino group VST & Company. Although released only as a B-side of the ballad "Ikaw ang Aking Mahal" ("You Are My Love"), it is one of group's biggest hits in the country. The lyrics were penned by Joey de Leon and its melody by Vic Sotto and arranged by Lorrie Illustre.
Awit sa Paglikha ng Bagong Pilipinas (English: Hymn to the Creation of a New Philippines), also known by its incipit Tindig! Aking Inang Bayan (English: "Stand! My Motherland"), is a patriotic song written by Filipino composer Felipe Padilla de León. [2]
Alexander Del Tierro (Coco Martin) was born into a family affiliated with the army, his father, Col. Joaquin Del Tierro (John Estrada) is a respected military officer and his grandfather, Gen. Jaime Sebastiano (Ronaldo Valdez) is one of the feared generals in the Philippines but doesn't have a close relationship with his mother, Alondra (Lorna Tolentino) blaming him for the death of her ...
Ang laya mo'y babantayan, Pilipinas kong hirang. Bayan sa silanga’y hiyas, Pilipinas kong mahal. Kami’y iyo hanggang wakas, Pilipinas kong mahal. Mga ninuno naming lahat, sa iyo’y naglingkod ng tapat. Ligaya mo’y aming hangad, Pilipinas kong mahal. Official English lyrics. Philippines, My Philippines. Text by Prescott Ford Jernegan
Ruben Tagalog (October 17, 1922 – March 5, 1985) was a Filipino actor and musician, famous for his works in the kundiman style. He was also one of the founders of the singing group Mabuhay Singers. He is known as the "Father of Kundiman". He was a member of the US Army during the Japanese occupation of the Philippines.
"Bayan Ko" (usually translated as "My Country"; Spanish: Nuestra patria, lit. 'Our Motherland') is one of the most recognizable patriotic songs of the Philippines.It was written in Spanish by the revolutionary general José Alejandrino in light of the Philippine–American War and subsequent American occupation, and translated into Tagalog some three decades later by the poet José Corazón de ...
Although "Luyag Ko Tan Yaman" has lyrics in Pangasinan and Filipino, only the Pangasinan lyrics were given official status by the Sangguniang Panlalawigan. [6]Additionally there are no lyrics in Ilocano, which is the predominant language in the province's eastern and western peripheries. [1]