Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Orthodox Tewahedo biblical canon is a version of the Christian Bible used in the two Oriental Orthodox Churches of the Ethiopian and Eritrean traditions: the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church and the Eritrean Orthodox Tewahedo Church.
Bible translations into Geʽez, an ancient South Semitic language of the Ethiopian branch, date back to the 6th century at least, making them one of the world's oldest Bible translations. [ 1 ] [ 2 ] Translations of the Bible in Ge'ez , in a predecessor of the Ge'ez script which did not possess vowels, were created between the 5th and 7th ...
The version edited and expanded by Yehudah ibn Moskoni (1328-1377), a Romaniote from Ohrid, in the Balkan region, was printed in Constantinople in 1510 and translated to English in 1558. [ 4 ] [ 5 ] Moskoni was part of a Byzantine Greek-Jewish milieu that produced a number of philosophical works in Hebrew and a common intellectual community of ...
Oromo is one of the many languages of Ethiopia. The New Testament was published in 1893, the complete Bible in 1899, the work of Aster Ganno and Onesimos Nesib. A new translation of the entire Bible was published by the Ethiopian Bible Society in 1992. Johann Ludwig Krapf – Anglican, parts into Oromo, Amharic, Nyika (Rabai) and Kamba.
Monastic tradition ascribes the gospel books to Saint Abba Garima, said to have arrived in Ethiopia in 494. [3] Abba Garima is one of the Nine Saints traditionally said to have come from Rome, and to have Christianized the rural populations of the ancient Ethiopian kingdom of Axum in the sixth century; and the monks regard the Gospels less as significant antiquities than as sacred relics of ...
The Book of the Cock (alternatively the Ethiopic Book of the Cock or the Book of the Rooster; [A] Geʽez: Mäṣḥafä Dorho, መጽሐፈ፡ ዶርሆ፡; French: Le Livre du Coq [2]) is a Geʽez narrative of the passion of Jesus (a passion gospel). It was likely written in the fifth or sixth centuries and is based on an earlier version in ...
The Third Book of Ethiopian Maccabees is the shortest of the three books, containing 10 chapters. At times, within the liturgical practices of the Ethiopian Church, the 2nd and 3rd Books of Meqabyan are collapsed to form a single text. [ 16 ]
His tragic novel, Love to the Grave (ፍቅር እስከ መቃብር; Fəqər əskä Mäqabər), is one of the most renowned books in modern Ethiopian literature, considered a modern masterpiece. [8] Baalu Girma's Oromay (1983) is also well-regarded. [9] Emperor Haile Selassie wrote an autobiography, My Life and Ethiopia's Progress in 1973–74.