Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Syriac alphabet (ܐܠܦ ܒܝܬ ܣܘܪܝܝܐ ʾālep̄ bêṯ Sūryāyā [a]) is a writing system primarily used to write the Syriac language since the 1st century AD. [1] It is one of the Semitic abjads descending from the Aramaic alphabet through the Palmyrene alphabet, [2] and shares similarities with the Phoenician, Hebrew, Arabic and Sogdian, the precursor and a direct ancestor of the ...
Original file (970 × 1,431 pixels, file size: 38.93 MB, MIME type: application/pdf, 632 pages) This is a file from the Wikimedia Commons . Information from its description page there is shown below.
An 11th-century Syriac manuscript. In the English language, the term "Syriac" is used as a linguonym (language name) designating a specific variant of the Aramaic language in relation to its regional origin in northeastern parts of Ancient Syria, around Edessa, which lay outside of the provincial borders of Roman Syria.
The Syriac alphabet has three principal varieties: Estrangelâ (the Classical Syriac script), Madnhâyâ (the Eastern Syriac script, often called "Assyrian" or "Nestorian"), Sertâ (the Western Syriac script, often called "Jacobite" or "Maronite"). The Syriac alphabet is extended by use of diacritics to write Arabic Garshuni.
The ALA-LC Romanization includes over 70 romanization tables. [6] Here are some examples of tables: A Cherokee Romanization table was created by the LC and ALA in 2012 and subsequently approved by the Cherokee Tri-Council meeting in Cherokee, North Carolina. It was the first ALA-LC Romanization table for a Native American syllabary. [7]
Rinyo, the Syriac language organization, has published ABT's content, developed by Kanusoft.com. On their website, the Book of Psalms and Portrait of Jesus are available in Western Neo-Aramaic using the Syriac Serta script. Additionally, a New Testament translation into Western Neo-Aramaic was completed in 2017 and is now accessible online.
Syriac is a Unicode block containing characters for all forms of the Syriac alphabet, including the Estrangela, Serto, Eastern Syriac, and the Christian Palestinian Aramaic variants. It is used in Literary Syriac, Neo-Aramaic, and Arabic among Syriac-speaking Christians.
ISO 9:1995 (Transliteration of Cyrillic characters into Latin characters — Slavic and non-Slavic languages); ISO 233-2:1993 (Transliteration of Arabic characters into Latin characters — Part 2: Arabic language — Simplified transliteration)