enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of English words of Māori origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    The Māori alphabet includes both long and short vowels, which change the meaning of words. [1] For most of the 20th century, these were not indicated by spelling, except sometimes as double vowels (paaua). Since the 1980s, the standard way to indicate long vowels is with a macron (pāua).

  3. Ā - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ā

    Ā, lowercase ā ("A with macron"), is a grapheme, a Latin A with a macron, used in several orthographies.Ā is used to denote a long A.Examples are the Baltic languages (e.g. Latvian), Polynesian languages, including Māori and Moriori, some romanizations of Japanese, Persian, Pashto, Assyrian Neo-Aramaic (which represents a long A sound) and Arabic, and some Latin texts (especially for ...

  4. Māori language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Māori_language

    Māori writer Hare Hongi (Henry Stowell) used macrons in his Maori-English Tutor and Vade Mecum of 1911, [97] as does Sir Āpirana Ngata (albeit inconsistently) in his Maori Grammar and Conversation (7th printing 1953). Once the Māori language was taught in universities in the 1960s, vowel-length marking was made systematic.

  5. Māori language influence on New Zealand English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Māori_language_influence...

    The bird, which is a national icon of New Zealand, takes its name from the Māori language. During the 19th century, New Zealand English gained many loanwords from the Māori language . [ 1 ] The use of Māori words in New Zealand English has increased since the 1990s, [ 2 ] [ 3 ] and English-language publications increasingly use macrons to ...

  6. Roopu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Roopu

    In organisational names, it is usually prefixed with the word Te ("The"). Traditionally, the word is spelt roopu, but modern linguistics favours the use of a macron over a single vowel to indicate a longher sound, rather than a double letter. The word is likely to be a Maorified form of the English word "group".

  7. Macron (diacritic) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Macron_(diacritic)

    A macron (/ ˈ m æ k r ɒ n, ˈ m eɪ-/ MAK-ron, MAY-) is a diacritical mark: it is a straight bar ¯ placed above a letter, usually a vowel.Its name derives from Ancient Greek μακρόν (makrón) 'long' because it was originally used to mark long or heavy syllables in Greco-Roman metrics.

  8. Wikipedia:Naming conventions (New Zealand) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Naming...

    For example, Taupō is the article name, and the article could explain that the town is still often written as Taupo. Where the commonly used name is of English origin but there is also a name in Māori, list the italicised Māori name in the article, including macrons. For example, the Christchurch article mentions the Māori name Ōtautahi.

  9. Māori phonology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Māori_phonology

    An unusual feature of Māori is the lack of sibilants, the most frequently encountered type of fricative consonants, as well as the lack of /j/ which is the most widespread semivowel phoneme in world languages.