Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Italian grammar is the body of rules describing the properties of the Italian language. Italian words can be divided into the following lexical categories: articles, nouns, adjectives, pronouns, verbs, adverbs, prepositions, conjunctions, and interjections.
"Natural" gender can be masculine or feminine, [23] while "grammatical" gender can be masculine, feminine, or neuter. This third, or "neuter" gender is reserved for abstract concepts derived from adjectives: such as lo bueno, lo malo ("that which is good/bad"). Natural gender refers to the biological sex of most animals and people, while ...
-o masculine singular-a feminine singular-i masculine plural-e feminine plural; Reflexive verbs always use essere, and their past participle agrees with the subject or with third person object pronouns, if these precede the verb. mi sono lavato/-a "I washed myself" ci siamo visti/-e "we saw each other" si è lavato le gambe "he washed his legs"
The main Italian-language newspapers published outside Italy are the L'Osservatore Romano (Vatican City), the L'Informazione di San Marino , the Corriere del Ticino and the laRegione Ticino (Switzerland), the La Voce del Popolo , the Corriere d'Italia (Germany), the L'italoeuropeo (United Kingdom), the Passaparola , the America Oggi (United ...
In Albanian Andrea is a masculine name; its native form is Ndrea. In Romansh Andrea is also a masculine name. In Italian, Andrea is a primarily [2] masculine name. Nevertheless, some men of Italian descent, from countries where Andrea is feminine, bear the name. In Bulgarian Andrea (Андреа) is used as the feminine form of "Andrei".
Furthermore, some see evidence of the intentional preference of the masculine over the feminine. It has been argued that 17th-century grammaticians who wanted to assert male dominance worked to suppress the feminine forms of certain professions, leading to the modern-day rule that prefers the masculine over the feminine in the French language. [4]
A very small number of nouns in some languages can be either masculine or feminine. [53] [54] When referring to these mixed-gender nouns, a decision has to be made, based on factors such as meaning, dialect or sometimes even personal preference, whether to use a masculine or feminine pronoun. There are no neutral or mixed-gender singular third ...
Comparison is a feature in the morphology or syntax of some languages whereby adjectives and adverbs are rendered in an inflected or periphrastic way to indicate a comparative degree, property, quality, or quantity of a corresponding word, phrase, or clause.