Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The first modern KBBI dictionary was published during the 5th Indonesian Language Congress on 28 October 1988. The first edition contains approximately 62,000 entries. The dictionary was compiled by a team led by the Head of the Language Center, Anton M. Moeliono , with chief editors Sri Sukesi Adiwimarta and Adi Sunaryo.
The Dutch returned to Indonesia and resumed control of the council, the institute was renamed Organisatie voor Natuurwetenschappelijk Onderzoek (OPIPA, Organisation for Scientific Research) in 1948. In 1956 the organization was nationalized as Majelis Ilmu Pengetahuan Indonesia (MIPI, Indonesian Sciences Council).
The back of the Kamus Dewan dictionary. Kamus Dewan (Malay for The Institute Dictionary) is a Malay-language dictionary compiled by Teuku Iskandar and published by Dewan Bahasa dan Pustaka.
Indonesian slang vernacular (Indonesian: bahasa gaul, Betawi: basa gaul), or Jakarta colloquial speech (Indonesian: bahasa informal, bahasa sehari-hari) is a term that subsumes various urban vernacular and non-standard styles of expression used throughout Indonesia that are not necessarily mutually intelligible.