Search results
Results from the WOW.Com Content Network
West Franconian (Westfränkisch), Old Dutch (Altniederländisch), Old Central Franconian (Altmittelfränkisch), Old East Franconian (Altostfränkisch)Franconian or Frankish is a collective term traditionally used by linguists to refer to many West Germanic languages, some of which are spoken in what formed the historical core area of Francia during the Early Middle Ages.
Google Translate is a web-based free-to-use translation service developed by Google in April 2006. [12] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation (SMT) service. [ 12 ]
Frankish (reconstructed endonym: * Frankisk), [8] [9] also known as Old Franconian or Old Frankish, was the West Germanic language spoken by the Franks from the 5th to 10th centuries. Franks under king Chlodio would settle in Roman Gaul in the 5th century .
The poem to Jerome praises his translation and correction of the Psalms. ... Lothar I and the Frankish Civil War, 840–843". Early Medieval Europe. 12 (1): 25 ...
(January 2015) Click [show] for important translation instructions. Machine translation, like DeepL or Google Translate , is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
Among Catholics, the most notable contemporary French translation is La Bible de Jérusalem, available in English as The Jerusalem Bible, which appeared first in French in 1954 and was revised in 1973. This translation, and its concise footnotes and apparatus, has served as the basis for versions in many other languages besides French.
A lingua franca (/ ˌ l ɪ ŋ ɡ w ə ˈ f r æ ŋ k ə /; lit. ' Frankish tongue '; for plurals see § Usage notes), also known as a bridge language, common language, trade language, auxiliary language, link language or language of wider communication (LWC), is a language systematically used to make communication possible between groups of people who do not share a native language or dialect ...
The Chronicle of Fredegar is the conventional title used for a 7th-century Frankish chronicle that was probably written in Burgundy. The author is unknown and the attribution to Fredegar dates only from the 16th century. The chronicle begins with the creation of the world and ends in AD 642. There are also a few references to events up to 658.