Search results
Results from the WOW.Com Content Network
1. "Tombstone and grave of Matmat," 2. "son of Zurubbat, those of 'Ah-" 3. "nas, her of the father of Sa'ad-" 4. "ab.." (Dr. A. Jamme) Qaryat al-Fāw: Wadi ad-Dawasir, Nejd: 1st century BC 10 lines in Arabic Epigraphic South Arabian alphabets A tomb dedicatory and a prayer to Lāh, Kāhil and ʻAṯṯār to protect the tomb:
(1) Early 9th century script used no dots or diacritic marks; [13] (2) and (3) in the 9th–10th century during the Abbasid dynasty, Abu al-Aswad's system used red dots with each arrangement or position indicating a different short vowel.
[1] The ensuing trade expansions and the spread of Islam to other areas of Southeast Asia from the 15th century carried the Jawi alphabet beyond the traditional Malay-speaking world. Until the 20th century, Jawi was the standard script of the Malay language, and gave birth to traditional Malay literature when it featured prominently in official ...
In English, the common ampersand (&) developed from a ligature in which the handwritten Latin letters e and t (spelling et, Latin for and) were combined. [1] The rules governing ligature formation in Arabic can be quite complex, requiring special script-shaping technologies such as the Arabic Calligraphic Engine by Thomas Milo's DecoType.
In the 6th and 5th centuries BCE, northern Arab tribes emigrated and founded a kingdom centred around Petra, Jordan. These people (now named Nabataeans from the name of one of the tribes, Nabatu) spoke Nabataean Arabic , a dialect of the Arabic language.
The hamza (Arabic: هَمْزَة hamza) ( ء ) is an Arabic script character that, in the Arabic alphabet, denotes a glottal stop and, in non-Arabic languages, indicates a diphthong, vowel, or other features, depending on the language.
The Abjad numerals are a decimal numeral system in which the 28 letters of the Arabic alphabet are assigned numerical values. From Wikipedia, the free encyclopedia.
Pegon (Javanese and Sundanese: اَكسارا ڤَيڮَون , Aksara Pégon; also known as اَبجَد ڤَيڮَون , Abjad Pégon, Madurese: أبجاْد ڤَيگو, Abjâd Pèghu) [3] is a modified Arabic script used to write the Javanese, Sundanese, and Madurese languages, as an alternative to the Latin script or the Javanese script [4] and the Old Sundanese script. [5]