Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In Microsoft Windows, collation data referring to the old Tibetan block was retained as late as Windows XP, and removed in Windows 2003. [ 5 ] In Myanmar , devices and software localisation often use Zawgyi fonts rather than Unicode-compliant fonts. [ 6 ]
Myanmar Extended-C is a Unicode block containing numerals for Eastern Pwo and Pa'O languages. Myanmar Extended-C [1] [2] Official Unicode Consortium code chart (PDF)
In addition, using Unicode would ease the implementation of natural language processing technologies. [2] The Myanmar government designated 1 October 2019 as "U-Day" to officially switch to Unicode. [4] The full transition was expected by some to take two years. [9] [needs update] Unicode uses the private-use script code Qaag to mark text ...
Miao Unicode; Kurinto Font Folio (11 typefaces that have "Main" variant fonts) Noto Sans Lisu, a font made by Google. Segoe UI (Microsoft Windows font, available in Windows 7 and later, but only supports Lisu since Windows 8) TH-Times (completely supports up to Unicode 15.1). The letters are designed as a serif style.
Typeface Family Spacing Weights/Styles Target script Included from Can be installed on Example image Aharoni [6]: Sans Serif: Proportional: Bold: Hebrew: XP, Vista
Works out of the box in Windows 8 and later. For Windows 7 see the table in Help:Multilingual support (Indic) in the section titled "Check for existing support". In the Windows 7 column it says Burmese "needs font". Padauk is an example of a Unicode font
The following Unicode-related documents record the purpose and process of defining specific characters in the Myanmar Extended-A block: Version Final code points [ a ]
You are free: to share – to copy, distribute and transmit the work; to remix – to adapt the work; Under the following conditions: attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made.