enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Don Quixote - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Don_Quixote

    For Cervantes and the readers of his day, Don Quixote was a one-volume book published in 1605, divided internally into four parts, not the first part of a two-part set. The mention in the 1605 book of further adventures yet to be told was totally conventional, did not indicate any authorial plans for a continuation, and was not taken seriously by the book's first readers.

  3. Crossword - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Crossword

    Cryptic crossword clues consist typically of a definition and some type of word play. Cryptic crossword clues need to be viewed two ways. One is a surface reading and one a hidden meaning. [28] The surface reading is the basic reading of the clue to look for key words and how those words are constructed in the clue. The second way is the hidden ...

  4. Azed - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Azed

    Azed is a crossword which appears every Sunday in The Observer newspaper. Since it first appeared in March 1972, every puzzle has been composed by Jonathan Crowther who also judges the monthly clue-writing competition. [1] The pseudonym Azed is a reversal of (Fray Diego de) Deza, a Spanish inquisitor general.

  5. AOL Mail

    mail.aol.com

    Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!

  6. The New York Times crossword - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_New_York_Times_crossword

    the clue itself being in that language (e.g., [Saison] for ETE), or; an English prompt with a place where the language is spoken (e.g., [A river in Orleans] for FLEUVE), [A Parisian tower] for TOUR). [6] Foreign words that contain accented letters typically omit the accents in the answer (e.g., [Mother in Montreal] for MERE).

  7. Trapiche - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Trapiche

    The word has its origin in the Latin trapetum that means oil mill. [2] From the Sicilian language trappitu [3] the term, crossing the Mozarab Valencia, with its typical change of termination to «-ig» via the Catalan language (trapig-Gandía, 1536-, trapitz de canyamel-Mallorca, 1466-) [4] has arrived to the other languages of the Iberian peninsula as trapiche. [5]

  8. Alegría watermill - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Alegría_watermill

    Starting in 1910 the mill underwent a major remodeling, as it was rebuilt and converted into a three-story flour factory called San José. It was a mill with two pairs of stones and a turbine. [2] In 1919 the mill was an asset that was brought in to found the joint stock company called "La Harinera Cordobesa". Harinera means flour mill.

  9. List of English words of Spanish origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    via American English from Spanish lazo meaning "tie; or rope" ultimately from Latin laqueum, "noose, snare." [16] Latino English short for the Spanish word latinoamericano, formed by latino "related to the Latin empire and language" and americano "from the Americas" llama via Spanish llama, from Quechua llama Llanos