Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Zechariah 9 is the ninth of the 14 chapters in the Book of Zechariah in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] This book contains the prophecies attributed to the prophet Zechariah , and is a part of the Book of the Twelve Minor Prophets . [ 4 ]
Zechariah (Hebrew: זְכַרְיָה), with many variant forms and spellings such as Zachariah and Zacharias, is a theophoric masculine given name of Hebrew origin, meaning "God/YHWH remembers". It comes from the Hebrew root זכר , meaning to remember, [ 1 ] [ 2 ] and yah , one of the names of the God of Israel .
The origin of the belief can be found in Zechariah 9:9: "... your king is coming to you; righteous and having salvation is he, humble and mounted on a donkey, on a colt, the foal of a donkey." [ 2 ] The 'king' mentioned in this verse is interpreted by Chazal as referring to the Messiah.
Zech is both a given name and a German surname. The surname comes from Middle High German zæhe , zæh , zæch , zāch meaning "tough". [ 1 ] Notable people with the name include:
The number 9 is also considered unlucky; when pronounced ku, it is a homophone for suffering (苦). The number 13 is sometimes considered unlucky, though this is a carryover from Western tradition. In contrast, 7 and sometimes 8 are considered lucky in Japanese. [2] In modern Japanese, cardinal numbers except 4 and 7 are generally given the on ...
The Japanese share superstitions with other Asian cultures, particularly the Chinese, with whom they share significant historical and cultural ties. The unluckiness of the number four is one such example, as the Japanese word for "four" 四 romaji: shi is a homophone for "death" kanji : 死.
This is usually done to "stand out" or to give an "exotic/Japanese feel", e.g. in commercial brand names, such as the fruit juice brand 鲜の每日C, where the の can be read as both 之 zhī, the possessive marker, and as 汁 zhī, meaning "juice". [8]
The Japanese language makes use of a system of honorific speech, called keishō (敬称), which includes honorific suffixes and prefixes when talking to, or referring to others in a conversation. Suffixes are often gender-specific at the end of names, while prefixes are attached to the beginning of many nouns.