Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Ephesians 4 is the fourth chapter of the Epistle to the Ephesians in the New Testament of the Christian Bible.Traditionally, it is believed to have been written by Apostle Paul while he was in prison in Rome (around AD 62), but more recently, it has been suggested that it was written between AD 80 and 100 by another writer using Paul's name and style.
Ephesians 4:1–16. A chapter on unity in the midst of the diversity of gifts among believers. [22] Ephesians 4:17–6:9. Instructions about ordinary life and different relationships. [23] Ephesians 6:10–24. The imagery of spiritual warfare (including the metaphor of the Armor of God), the mission of Tychicus, and valedictory blessings. [24]
The language of a new creation is not limited to the two verses in the Authorized King James Version that include that actual phrase (Gal. 6:15, 2 Cor 5:17). Other passages, such as Galatians 6:12-16, 2 Corinthians 5:14-19, Ephesians 2:11-22, Ephesians 4:17-24, and Colossians 3:1-11 present new creation teaching also, without that exact phrase.
Trophimus / ˈ t r ɒ f ɪ m ə s, ˈ t r oʊ-/ (Greek: Τρόφιμος, Tróphimos) or Trophimus the Ephesian (Greek: Τρόφιμος ὁ Ἐφέσιος, Tróphimos ho Ephésios) was a Christian who accompanied Paul during a part of his third missionary journey.
Christian egalitarians propose two possible treatments of the Apostle Paul's use of kephalē: (1) Christian egalitarians believe kephalē in the Apostle Paul's Epistles more likely means 'source' or 'origin' since the Genesis 2:24 account of Creation indicates that the man was the "source" of the woman since she was described in Genesis 2:21–22 as having been created from Adam's "side", the ...
John Nelson Darby held a formidable body of doctrine on the subject of the biblical significance of the dispensation of the fulness of times. Darby's literal translation of Ephesians 1:10 is: "Having made known unto us the mystery of his will, according to his good pleasure which he hath purposed in himself for the administration of the fulness of times, [namely] to head up all things in ...
Interactive maps, databases and real-time graphics from The Huffington Post
The word itself is a relative term, capable of many shades of meaning, according to the subject with which it is joined and the antithesis to which it is contrasted. It denotes the result of the action of the verb pleroun; but pleroun is either to fill up an empty thing (e.g. Matthew 13:48), or; to complete an incomplete thing (e.g. Matthew 5:17);