Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Rumi's ghazal 163, which begins Beravīd, ey harīfān "Go, my friends", is a Persian ghazal (love poem) of seven verses by the 13th-century poet Jalal-ed-Din Rumi (usually known in Iran as Mowlavi or Mowlana). The poem is said to have been written by Rumi about the year 1247 to persuade his friend Shams-e Tabriz to come back to Konya from ...
The poems became models for celebrating the pleasures of friendship, the depth of nature, solitude, and the joys of drinking. Among the most famous are "Waking from Drunkenness on a Spring Day" (Chinese: 春日醉起言志), "The Hard Road to Shu" (Chinese: 蜀道难), [ 5 ] "Bring in the Wine" (Chinese: 将进酒), [ 6 ] and " Quiet Night ...
"Gingo biloba" (originally "Ginkgo biloba") is a poem written in September 1815 by the German poet Johann Wolfgang von Goethe. Written as a show of friendship to Marianne von Willemer, the poem was later published in his collection West–östlicher Divan (West–Eastern Divan) in 1819. Goethe used "Gingo" instead of "Ginkgo" in later ...
Here is a compiled list of quotes about friends and friendship: 50 friendship quotes "A day without a friend is like a pot without a single drop of honey left inside."
The "Type" column is color-coded, with a green font indicating poems for or about friends, a magenta font marking his famous poems about his Lesbia, and a red font indicating invective poems. The "Addressee(s)" column cites the person to whom Catullus addresses the poem, which ranges from friends, enemies, targets of political satire, and even ...
Thomas Stearns Eliot OM (26 September 1888 – 4 January 1965) was a poet, essayist and playwright. [1] He was a leading figure in English-language Modernist poetry where he reinvigorated the art through his use of language, writing style, and verse structure.
The poem was created as part of a friendly competition in which Shelley and fellow poet Horace Smith each created a poem on the subject of Egyptian pharaoh Ramesses II under the title of Ozymandias, the Greek name for the pharaoh. Shelley's poem explores the ravages of time and the oblivion to which the legacies of even the greatest are subject.
The poem is also inscribed on a large hand-made carpet installed in 2005 [2] on the wall of a meeting room in the United Nations building in New York. A famous Iranian carpet trader had gifted the precious carpet, with Saadi’s poem sewn on it with golden thread, with the condition that it should be displayed somewhere appropriate. [3]