Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The exclusive use of the King James Version is recorded in a statement made by the Tennessee Association of Baptists in 1817, stating "We believe that any person, either in a public or private capacity who would adhere to, or propagate any alteration of the New Testament contrary to that already translated by order of King James the 1st, that is now in common in use, ought not to be encouraged ...
John Speed's Genealogies recorded in the Sacred Scriptures (1611), bound into first King James Bible in quarto size (1612). The title of the first edition of the translation, in Early Modern English, was "THE HOLY BIBLE, Conteyning the Old Teſtament, AND THE NEW: Newly Tranſlated out of the Originall tongues: & with the former Tranſlations diligently compared and reuiſed, by his Maiesties ...
Even the King James Version had doubts about this verse, as it provided (in the original 1611 edition and still in many high-quality editions) a sidenote that said, "This 36th verse is wanting in most of the Greek copies." This verse is missing from Tyndale's version (1534) and the Geneva Bible (1557).
The 1885 Revised Version was the first post–King James Version modern English Bible to gain popular acceptance. [4] It was used and quoted favorably by ministers, authors, and theologians in the late 1800s and throughout the 1900s, such as Andrew Murray , T. Austin-Sparks , Watchman Nee , H.L. Ellison , F.F. Bruce , and Clarence Larkin , in ...
One notable change that was beyond just revising language flaws was a correction changing the word "Easter" in Acts 12:4 to the word "Passover". Throughout Webster's Revision of the King James Bible, the lexicographer replaced "Holy Ghost" with "Holy Spirit".
In the King James Version of the Bible, it is translated as: and coming out of the graves after His resurrection, they went into the holy city and appeared to many. The Modern World English Bible translates the passage as: and coming out of the tombs after his resurrection, they entered into the holy city and appeared to many.
"Veritas vos liberabit" in the 1890 graduation book of Johns Hopkins University "The truth will set you free" (Latin: Vēritās līberābit vōs (biblical) or Vēritās vōs līberābit (common), Greek: ἡ ἀλήθεια ἐλευθερώσει ὑμᾶς, transl. hē alḗtheia eleutherṓsei hūmâs) is a statement found in John 8:32—"And ye shall know the truth and the truth shall make ...
Matthew 2:23 is the twenty-third (and the last) verse of the second chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. The young Jesus and the Holy Family have just returned from Egypt and in this verse are said to settle in Nazareth .