Search results
Results from the WOW.Com Content Network
New Wine into Old Wineskins (οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς παλαιούς, lit.: New Wine into Old Bags ) is a parable of Jesus . It is found at Matthew 9 ( Matthew 9:14–17 ), Mark 2 ( Mark 2:18–22 ), and Luke 5 ( Luke 5:33–39 ).
Verses 1-11 report the call of Jesus' first disciples.Jesus arrives at the Lake of Gennesaret, or Sea of Galilee.Biblical scholar William Smith suggests that "there was a beautiful and fertile plain called 'Gennesaret'" at the northwestern angle of the Sea of Galilee, and "from that was derived the name of 'Lake of Gennesaret'" used by Luke in Luke 5:1. [3]
Its first mentions come from Ancient Greece, where, in the parties called Bacchanalia, dedicated to the god Bacchus by the vintage of this drink, the sacrifice of the goat was offered, following which the wineskin could be made that would conserve the wine. [1] New Wine into Old Wineskins is a parable of Jesus.
This narrative is told in Matthew 9:10-17, Mark 2:15-22, and Luke 5:29-39. [1] The Pharisee rebuke Jesus for eating with sinners, to which Jesus responds, "It is not the healthy who need a doctor, but the sick." Jesus shows mercy as opposed to self-righteous judgment. The narrative occurs directly after the Calling of Matthew.
Luke 5:26 in Codex Nitriensis (Scrivener's facsimile) Luke 5:26 και εκστασις ελαβεν απαντας και εδοξαζον τον θεον (And ecstasy took hold of them all, and they were glorifying God) – omitted by D M S W X Ψ Ω* 13 69 118 124 157 174 205 209 579 788 1241 it d,e. Luke 5:39 verse omitted by D it mss
The Jesus Seminar determined Mark 2:23–28, Matt 12:1–8, Luke 6:1–5 to be "pink" acts of Jesus, that is "a close approximation of what Jesus did" and call them "Sabbath observance." [citation needed] Jesus points out to them a story about David found in 1 Samuel 21.
Counting the Cost [a] is a passage in the Gospel of Luke (Luke 14:25–33) [1] which includes a pair of parables told by Jesus. The first title comes from the phrase "count the cost", which occurs in the King James Version of the passage, as well as some other versions .
In the King James Version of the Bible the text reads: Neither do men put new wine into old bottles: else the bottles break, and the wine runneth out, and the bottles perish: but they put new wine into new bottles, and both are preserved. The New International Version translates the passage as: Neither do men pour new wine into old wineskins.