enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Jesus in the synagogue of Capernaum - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jesus_in_the_synagogue_of...

    An exorcism performed in the synagogue is recounted in Mark 1:21–28 and Luke 4:31–37. [2] Mark's version reads: They went to Capernaum, and when the Sabbath came, Jesus went into the synagogue and began to teach. The people were amazed at his teaching, because he taught them as one who had authority, not as the teachers of the law.

  3. Luke 4 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Luke_4

    It is unclear whether in Q, if it existed, the order was originally the same as Luke's and Matthew changed it to have it end on a mountain, a common motif of Matthew, such as Matthew 5:1 and Matthew 28:16, or Luke changed it to have the temptations end in Jerusalem. [9] Luke ends his gospel in Jerusalem in Luke 24. Most scholars believe Matthew ...

  4. Physician, heal thyself - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Physician,_heal_thyself

    Physician, heal thyself (Greek: Ἰατρέ, θεράπευσον σεαυτόν, Iatre, therapeuson seauton), sometimes quoted in the Latin form, Medice, cura te ipsum, is an ancient proverb appearing in Luke 4:23. There, Jesus is quoted as saying, "Ye will surely say unto me this proverb, 'Physician, heal thyself': whatsoever we have heard ...

  5. Gospel of Luke - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gospel_of_Luke

    The gospels of Matthew, Mark and Luke share so much in common that they are called the Synoptics, as they frequently cover the same events in similar and sometimes identical language. The majority opinion among scholars is that Mark was the earliest of the three (about 70 AD) and that Matthew and Luke both used this work and the "sayings gospel ...

  6. Bible translations into Hindi and Urdu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    The first translation of part of the Bible in Hindi, Genesis, was made in manuscript by Benjamin Schultze (1689–1760), [3] a German missionary, who arrived in India to establish an English mission in 1726 and worked on completing Bartholomäus Ziegenbalg's Bible translations into Tamil and then Bible translations into Telugu. [4]

  7. Parables of Jesus - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Parables_of_Jesus

    While Mark 4:33–34 [23] and Matthew 13:34–35 [24] may suggest that Jesus would only speak to the "crowds" in parables, while in private explaining everything to his disciples, some modern scholars do not support the private explanations argument and surmise that Jesus used parables as a teaching method. [25]

  8. Synoptic Gospels - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Synoptic_Gospels

    Over three-quarters of Mark's content is found in both Matthew and Luke, and 97% of Mark is found in at least one of the other two synoptic gospels. Additionally, Matthew (24%) and Luke (23%) have material in common that is not found in Mark. [1] The calming of the storm is recounted in each of the three synoptic gospels, but not in John.

  9. Hindi language school - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hindi_language_school

    In general, most Hindi schools have the general mission to bridge the gap between India and American culture. [4] includes vocabulary forrecognizing basic concepts such as animal names, colors, and body parts. [2] This generally includes functional conversational skills, and reading and writing Sanskrit and Devanagari. [5] [6] [7]